Ejemplos del uso de "lithographic crayon" en inglés

<>
Last time I was here, I found a melted crayon on my blazer. Когда я была здесь в прошлый раз, то нашла на блейзере размякший мелок.
But Germany also swamped world’s markets with mass consumption goods: cheaper musical instruments than the traditional makers in France or Italy could produce, and lithographic prints used for Christmas cards and seaside postcards. Германия также наводнила мировые рынки товарами массового потребления, как, например, более дешевые музыкальные инструменты, чем производимые традиционными изготовителями в Италии и Франции, или литографические оттиски, используемые для рождественских открыток и открыток с морскими пейзажами.
Look, I didn't eat a crayon, okay? Послушай, я не ела мелок, ясно?
Nobody asked you, Crayon. Никто тебя не спрашивает, Мелок.
I know Phil's not the brightest crayon in the box. Я знаю, что Фил не самый яркий мелок в коробке.
It's in crayon, you berk. Это рисунки мелками, придурок.
What's next, a crayon convention? Что дальше, конвенция пастели?
If I had my way, I would use every crayon in my box. Будь моя воля, я бы использовала каждый мелок в моем наборе.
Did you ever get a hate letter written in crayon? Ты когда-нибудь получала письмо с жалобой, написанное цветными мелками?
I broke the crayon. Я сломал мелок.
I was also an early writer, and when I began to write, at about the age of seven, stories in pencil with crayon illustrations that my poor mother was obligated to read, I wrote exactly the kinds of stories I was reading: All my characters were white and blue-eyed, they played in the snow, they ate apples, and they talked a lot about the weather, how lovely it was that the sun had come out. Я так же рано научилась писать, И когда, лет в семь, я стала сочинять рассказы и разукрашивать их цветными карандашами, моя бедная мама должна была их читать. Я писала точно такие же рассказы, какие я читала. Все мои персонажи были с белой кожей и голубоглазыми. Они играли в снегу. Они кушали яблоки. И они много разговаривали о погоде. "Как прекрасно, что солнце вышло из-за туч".
Eventually, my mom took the red crayon away, so it was [unclear]. В конце концов моя мама отобрала у меня красный карандаш, поэтому это было [неразборчиво].
In other words, it starts off "once upon a time," the figures are in crayon, etc. Другими словами, причина в том, что работа начинается с "жили-были", а графики нарисованы цветными карандашами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.