Ejemplos de uso de "mailboxes" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos5366 почтовый ящик5348 otras traducciones18
For more information, see Discovery mailboxes. Дополнительные сведения см. в разделе Discovery mailboxes.
Select the mailboxes to retrieve audit log entries for. Выберите ящики, для которых следует извлечь записи журнала аудита.
Address lists: All Fabrikam Mailboxes, All Fabrikam DLs, and All Fabrikam Contacts Списки адресов: All Fabrikam, All Fabrikam Mailboxes, All Fabrikam DLs и All Fabrikam Contacts
Inactive mailboxes are preserved as long as they’re placed on hold. Неактивные ящики хранятся, пока они находятся на хранении.
Users can search across their primary and archive mailboxes in Outlook on the web. Пользователи могут осуществлять поиск в своих основных и архивных ящиках в Outlook в Интернете.
For more information, see Learn more about setting up a forest trust to support linked mailboxes. Дополнительные сведения см. в статье Learn more about setting up a forest trust to support linked mailboxes.
If they’re discovery mailboxes in Exchange Server 2010, they can’t be upgraded to Exchange Server 2013. Если они размещены в Exchange Server 2010, их нельзя обновить до Exchange Server 2013.
You must secure journaling mailboxes because they collect messages that are sent to and from recipients in your organization. Их необходимо обезопасить, поскольку в них собираются сообщения, отправляемые и принимаемые получателями в организации.
If you configured an OAB with multiple organization mailboxes, each copy of the OAB had a different unique identifier. В первом случае у каждой копии автономной адресной книги будет свой уникальный идентификатор.
In Bulk Assign Retention Policy, select the retention policy you want to apply to the mailboxes, and then click Save. В разделе Групповое назначение политики хранения выберите необходимую политику хранения, а затем щелкните Сохранить.
You will need to manually remove these site mailboxes from the mailbox database in order to free storage space and the alias. Вам потребуется вручную удалить эти ящики из базы данных, чтобы освободить место на диске и псевдоним.
You can also select multiple non-adjacent mailboxes by holding down the Ctrl key and clicking each mailbox that you want to edit. Также можно выбрать несколько отдельных ящиков, удерживая клавишу CTRL и щелкая каждый ящик, который требуется изменить.
However site mailboxes rely on SharePoint Server, so if you aren’t planning on deploying SharePoint, you should use public folders to share documents. Однако для их работы требуется SharePoint Server, поэтому если вы не планируете развертывание SharePoint, используйте для этой цели общедоступные папки.
Remote Contoso users use Outlook on the web to connect to Exchange 2016 over the Internet to check their mailboxes and access their Outlook calendar. Удаленные пользователи Contoso используют приложение Outlook в Интернете для подключения к Exchange 2016 через Интернет для проверки почты и работы с календарями Outlook.
Since then, the All-China Women's Federation and its branches at different levels have opened up women's hotlines, complaint mailboxes and centres, providing help to women victims. С тех пор Всекитайская федерация женщин и ее отделения на различных уровнях открыли свои " горячие линии ", абонентские ящики для обработки жалоб и центры для оказания помощи пострадавшим женщинам.
The search should fail because the discovery manager can only search mailboxes for users who are members of the distribution group that was used to create the custom management scope. Поиск должен завершиться с ошибкой, так как диспетчер обнаружения может выполнять поиск только для пользователей, входящих в группу рассылки, которая использовалась для создания настраиваемой области управления.
If you use Exchange Online Archiving to provision a cloud-based archive for your on-premises mailboxes, you must manage In-Place Holds from your on-premises Exchange 2016 organization. Если вы используете архивацию на базе Exchange Online, то управлять сценариями хранения на месте необходимо в локальной организации Exchange 2016.
Administrators can search for items that are purged (hard-deleted) by a user by using the Recover Deleted Items feature in Outlook or Outlook on the web. They can also search for items deleted by an automated process, such as the retention policy assigned to user mailboxes. Администраторы могут использовать функцию "Восстановление удаленных элементов" в Outlook или Outlook в Интернете для поиска элементов, удаленных пользователем или автоматическим процессом, например политикой хранения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.