Sentence examples of "management process" in English

<>
The configure document management process Настройка процесса управления документами
Continue to enhance the transparency of the UN/CEFACT policy and management process through which decisions are made on the selection of specific standards for development. Дальнейшее повышение транспарентности политики и управленческих процессов СЕФАКТ ООН, в рамках которых принимаются решения в отношении выбора конкретных стандартов, подлежащих разработке.
Enhancements to the change management process for purchase orders Усовершенствования процесса управления изменениями в заказах на покупку
UN/CEFACT will enhance its policy and management process through which specific recommendations and standards are selected for development; it will continue to encourage participation of Member States and other stakeholders in their development and extend project management tools to facilitate their speedy delivery. СЕФАКТ ООН будет совершенствовать свою политику и управленческие процессы, в рамках которых выбираются конкретные рекомендации и стандарты, которые необходимо разрабатывать; он будет по-прежнему поощрять участие государств-членов и других заинтересованных сторон в их разработке и расширять механизмы управления проектами с целью содействия их оперативному осуществлению.
There are enhancements to the change management process for purchase orders. Усовершенствованы процесс управления изменениями в заказах на покупку.
In paragraph 15 of his report, the Secretary-General indicated that business continuity management is a management process that strengthens an organization's ability to respond to risks and to maintain continuity of critical business processes at a minimum agreed level following disruptive events. В пункте 15 своего доклада Генеральный секретарь указал, что обеспечение непрерывности деятельности представляет собой управленческий процесс, способствующий укреплению способности организации реагировать на риски и обеспечивать на согласованном минимальном уровне непрерывность деятельности на важнейших направлениях после различного рода кризисов.
AX 2012 R2 includes several enhancements to the inventory management process for Russia. В AX 2012 R2 включает несколько усовершенствований процесса управления запасами для России.
The “management process” of the implementation of resolution 59/250 illustrated in this section provides details about the issues addressed in the resolution, corresponding targets for the United Nations system as a whole and/or its components, concrete actions planned to pursue those targets, specific entities of the system that are responsible for those actions, and the time frames for their execution. «Управленческий процесс» осуществления резолюции 59/250, описанный в настоящем разделе, позволяет ознакомиться с конкретной информацией по вопросам, отраженным в резолюции, соответствующими целевыми показателями системы Организации Объединенных Наций в целом и/или ее компонентов, конкретными мерами, запланированными для достижения этих целевых показателей, а также тем, какие именно организации системы отвечают за принятие таких мер, и сроками их выполнения.
As an example of mitigating risks, he provided detailed information on the credit risk management process. В качестве примера снижения рисков он представил подробную информацию о процессе управления кредитными рисками.
In Microsoft Dynamics AX, enhancements to the inventory management process include the following requirements for Russia: В Microsoft Dynamics AX усовершенствования процесса управления запасами включают следующие требования для России.
The report further describes the progress of the change management process now underway, together with benchmarks for 2004. В докладе далее описывается прогресс в проводимой в настоящее время работе по внедрению процесса управления преобразованиями наряду с критериями оценки прогресса на 2004 год.
The Investment Management Service's Organization, Policies and Procedures Manual describes, in general terms, the investment management process. В Руководстве по вопросам организации работы, стратегиям и процедурам Службы управления инвестициями в общем плане описывается процесс управления инвестициями.
A work template is used to create and process warehouse work at various stages in the warehouse management process. Шаблон работы используется для создания и обработки работы склада на различных этапах процесса управления складом.
It is advisable to check the risk management process periodically in order to take into account changes in context or process. Рекомендуется периодически проверять ход процесса управления рисками, с тем чтобы учитывать изменения в контексте или процессе.
Inventory blocking enables both automatic blocking of inventory in an inbound quality management process and also manual blocking of on-hand inventory. Блокировка запасов включает автоматическую блокировку запасов во входящем процессе управления качеством, а также ручную блокировку запасов в наличии.
To understand the change management process, you must understand how the change process fits into the life cycle of the purchase order. Для понимания процесса управления изменениями необходимо понимать, как процесс изменения соответствует жизненному циклу заказа на покупку.
In Benin, the UNCDF'decentralization and local development'pilot pioneered a public expenditure management process using the National Treasury to channel investment funding. в Бенине экспериментальный проект ФКРООН в области децентрализации и содействия развитию на местном уровне позволил начать процесс управления государственными расходами с использованием Национального казначейства в качестве канала распределения инвестиций.
Control could also be enhanced by ensuring further segregation of duties and by formalizing the change management process in the Information Management Systems Service. УСВН также указало на то, что контроль может быть усилен путем обеспечения дальнейшего разграничения обязанностей и формализации процесса управления изменениями в рамках Службы систем управления информацией (ССУИ).
This means that you can enable or disable the change management process for each vendor, regardless of the settings for the current legal entity. Это означает, что пользователь может включить или отключить процесс управления изменениями для каждого поставщика, независимо от настроек для текущей компании.
Operators can associate an inspection area with the existing warehouse layout, so that they can identify a location for inventory in the quality management process. Операторы могут связать область проверки с существующим макетом склада, чтобы определить местоположение запасов в процессе управления качеством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.