Exemples d’usage de "mental case" en anglais avec traduction en russe

<>
I'd say you're a mental case! Я бы сказала что ты сумасшедший!
Sure, they're all mental cases. Конечно, они все сумасшедшие, и эти трое, и остальные.
Mental cases, psychopaths, maniacs, liars, thieves, criminals, murderers. Душевнобольными, психопатами, маньяками, лжецами, ворами, преступниками, убийцами.
The treatment of psychological and mental cases often borders on torture and cruel inhuman and degrading treatment. Лечение лиц с психическими расстройствами и душевнобольных зачастую граничит с пытками и с жестоким, бесчеловечным и унижающим достоинство обращением.
Even though I'm a mental case? Даже при том, что я психопат?
But perhaps he is only a mental case. Может он, и правда, психически болен.
Whitman's a trained assassin and a mental case. Уитман - профессиональный убийца и психически больной.
I don't think that you're a mental case. Я не считаю тебя психопатом.
She was sure there was a mental case in the family. Она уверена, что в семье были проблемы с психическим здоровьем.
You're just a kid, and he's, like, a mental case. Вы еще дети, а он вообще больной.
Now everyone at school is calling me a mental case, a freak, an outcast. Теперь в школе меня все дразнят чокнутым, уродом, изгоем.
I've spoken to the prison governor about having you reassessed as a mental case. Я говорил с начальником тюрьмы о том, чтобы вас признали невменяемым.
She's not a mental case if that's what you're saying. Она не душевнобольная, если ты это имеешь ввиду.
Yes, a Nazi, A mental case, but not the Nazi we promised. Да, нацист, психопат, но не тот, кого нам обещали.
Don't take this the wrong way, DI Tyler, but you're a mental case. Не пойми неправильно, инспектор Тайлер, Но ты чокнутый.
It's not Luke's fault that your friend's emotionally blackmailing him to fulfill whatever mental head case crap she's going through. Это не вина Люка, что твой друг его эмоционально шантажирует, чтобы преодолеть всё то дерьмо, что происходит в её голове.
The Liechtenstein Civil Code prohibits the use of violence and the infliction of corporal and mental harm in case of enforcement of orders. Общегражданский кодекс Лихтенштейна запрещает насилие и причинение физических и психических травм в качестве мер, принимаемых с целью принудительного выполнения распоряжений.
Inhuman treatment is treatment which “deliberately causes mental or physical suffering of particular intensity” (Tyrer case, 25 April 1978, No. 12, judicial corporal punishment in the Isle of Man). Бесчеловечное обращение представляет собой действия, " которыми умышленно причиняется особо сильные нравственные или физические страдания " (дело Tyrer, 25 апреля 1978 года, n ? 12, судебные телесные наказания на острове Мэн).
The Committee has pointed out in its general comment No. 20 that the right set out in article 7 of the Covenant relates not only to physical pain but also to mental suffering, and that the protection is particularly important in the case of minors. В своем Замечании общего порядка № 20 Комитет отмечал, что право, предусмотренное в статье 7 Пакта, касается не только физической боли, но и психических страданий, и что предоставление защиты является особенно важным в случае несовершеннолетних лиц6.
Nonetheless, the findings of these reports raise serious questions in relation to the enjoyment of several human rights and fundamental freedoms, in particular the right to life, the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, the right to food, the right to information and participation, the right to a remedy in case of violations and other human rights enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and other international instruments. Тем не менее в связи с выводами этих докладов возникают серьезные вопросы, касающиеся соблюдения ряда прав и основных свобод человека, в частности, права на жизнь, права на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья, права на питание, права на информацию и на участие, права на компенсацию в случае нарушений, и других прав человека, провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека и других международных договорах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !