Verwendungsbeispiele von "necessarily" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mountains are not necessarily green. Горы не обязательно зелёные.
Because only fragments of reliable information reached ordinary Ukrainians at the time, my memories of Chernobyl are necessarily sketchy. Поскольку в то время обычным украинцам доставались лишь отрывки надёжной информации, мои воспоминания о Чернобыле поневоле отрывочны.
None of this was necessarily wrong. Все это не обязательно является неправильным.
They are not necessarily religious leaders; Они не обязательно являются религиозными лидерами;
None of this is necessarily wrong: Всё это не обязательно плохо:
But speculation is not necessarily destabilizing. Однако игра на бирже не обязательно имеет дестабилизирующий характер.
Size is not necessarily an asset. Размер не обязательно является активом.
These alternatives are not necessarily contradictory. Оба эти варианта не обязательно являются взаимоисключающими.
But that does not necessarily imply constancy. Но это вовсе не обязательно будет продолжаться вечно.
Mixed motives are not necessarily bad motives. Смешение мотивов - это не обязательно плохо.
Pretty flowers do not necessarily smell sweet. Красивые цветы не обязательно сладко пахнут.
We're not necessarily getting a dog. Мы не обязательно заведем собаку.
The stronger swordsman does not necessarily win. Вовсе не обязательно, что всегда выигрывает сильнейший.
This doesn’t necessarily mean better drugs. Это не обязательно означает лучшие лекарства.
They're not necessarily moving through space. совсем не обязательно двигаться внутри пространства.
Electorally competitive countries are not necessarily democratic: Конкурентоспособные в избирательном отношении страны не обязательно являются демократическими:
Is your enemy’s enemy necessarily your friend? Обязательно ли враг твоего врага является твоим другом?
We need you alive, but not necessarily uninjured. Вы нужны нам живыми, но не обязательно невредимыми.
Of course, the two are not necessarily directly related. Кончено, эти две цифры не обязательно связаны напрямую.
capital market liberalization brings instability, but not necessarily growth. либерализация финансового рынка приводит к нестабильности и не обязательно к росту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!