Usage examples of "new deals" in English with translation to Russian

<>
Japan and Britain began their New Deals in 1931. Япония и Великобритания начали свой "Новый курс" в 1931 г.
It can hope that Suu Kyi’s commission makes some face-saving recommendations, such as paying compensation to China or making new deals for smaller, more environmentally friendly power plants. Китай может рассчитывать лишь на то, что комиссия Су Чжи выработает какие-нибудь рекомендации, позволяющие сохранить лицо. Это могут быть, например, выплаты Китаю компенсаций или заключение новых соглашений о строительстве электростанций поменьше, наносящих окружающей среде меньше вреда.
A New Deal for Refugees «Новый курс» для беженцев
A New Deal for Greece Новое соглашение для Греции
Is another New Deal feasible? Возможен ли новый «Новый курс»?
But time to secure a new deal is running out. Но время на заключение нового соглашения истекает.
A New Deal for Poor Farmers Новый курс для бедных фермеров
A new deal would probably have to go beyond the swap proposed in May 2011, but there are other possibilities. Новому соглашению, вероятно, придется выйти за рамки обмена, предложенного в мае 2011 г., но существуют и другие возможности.
A New Deal for Fragile States Новый курс для нестабильных государств
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года.
A New Deal for the Lisbon Strategy Новый курс для лиссабонской стратегии
Fiscal discipline should not take priority over the important structural reforms included in the new deal, particularly measures to overhaul pensions, the legal system, product markets, public administration, and the judiciary. Фискальная дисциплина не должна иметь приоритет над важными структурными реформами, включенными в новое соглашение, в частности, меры по пересмотру пенсий, правовой системы, товарных рынков, государственного управления и судебной системы.
We need a new deal for trade. Торговле нужен «Новый курс».
And British public opinion may move even further in the “Out” direction for a while longer, as euroskeptics ridicule the “new deal” for Britain agreed at the EU summit on February 19. И не исключено, что британское общественное мнение на какое-то время ещё больше склониться в пользу идеи выхода, поскольку евроскептики уже начали высмеивать «новое соглашение», достигнутое Британией на саммите ЕС 19 февраля.
A New Deal for the New World Новый курс для нового мира
Before the bombing, NATO's aim was to broker a new deal in Kosovo, in which Milosevic would abandon ethnic cleansing, and the Kosovars would get limited autonomy within Yugoslavia, but not independence. До начала бомбардировок НАТО намеривалось оказать посредничество в новом соглашении по Косово, согласно которому Милошевич прекратил бы этнические чистки, а косовары получили бы ограниченную автономию - но не независимость - в пределах Югославии.
Franklin D. Roosevelt’s New Deal provides an apt historical example. «Новый курс» Франклина Рузвельта служит хорошим историческим примером.
However, Germany’s unwillingness to consider Greece’s last minute bailout proposal on Thursday suggested to us that Berlin could be willing to let Greece leave rather than negotiate a new deal that would cost political capital with German taxpayers. Однако судя по нежеланию Германии принять последнее предложение Греции о продлении антикризисной программы в четверг, можно сделать вывод, что Берлин скорее позволит Греции выйти из Еврозоны, чем будет обсуждать новое соглашение.
But the Global New Deal seems to have run its course. Но, похоже, что «Глобальный новый курс» себя исчерпал.
The time has come for a new economic strategy – in essence a new New Deal. Пришло время для новой экономической стратегии – в сущности, для нового «Нового Курса».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!