Ejemplos de uso de "optional service board malfunction" en inglés con traducción al ruso

<>
In that position, which incidentally made her the ex-officio Chairman of the Career Executive Service Board, Chairman de Leon finds herself responsible for the entire personnel administration system covering 1.3 million civilian government employees. Занимая этот пост, в связи с которым председатель де Леон по должности стала председателем Совета службы карьерных государственных сотрудников, она отвечает за всю систему управления кадрами, охватывающую 1,3 млн. гражданских государственных служащих.
In 2004, the Social Service Board reviewed 82 clients'applications, giving replies to 51 complaints. В 2004 году Совет по социальным услугам рассмотрел 82 заявления и направил ответы на 51 жалобу.
The Police Service Board consisting of senior officers and a representative from the Ministry of Home and Cultural Affairs reviews and conducts inquiries and investigates cases involving abuse of powers by the police. Совет полицейской службы, состоящий из старших офицеров и представителя Министерства внутренних дел и по делам культуры, рассматривает и проводит расследования и следствия по случаям злоупотребления полицией своими полномочиями.
The flag State has the overall responsibility for ensuring that the rights of seafarers are respected in relation to service on board ships flying its flag; государство флага несет общую ответственность за обеспечение уважения прав моряков в отношении службы на борту судов, плавающих под его флагом;
Optional: Import Service for PST and file ingestion Необязательно: служба импорта для PST-файлов и прием файлов
The entire food service team on board the platform was hired through a third-party vendor. Все сотрудники службы питания, работающие на платформе, были наняты через независимую фирму-поставщика.
The core idea of conduct befitting an international civil servant was considered by the International Civil Service Advisory Board in 1954. Основная идея поведения, подобающего международному гражданскому служащему, была рассмотрена Консультативным советом по международной гражданской службе в 1954 году.
For some products, you can buy an optional extended service or accidental damage plan. Некоторые продукты предусматривают возможность покупки необязательного плана продленного обслуживания или ремонта в случае случайного повреждения.
Optional voluntary service can be done for a duration of 12 months, renewable up to 60 months. Предусматривается возможность факультативной добровольной службы продолжительностью 12 месяцев, которая может продлеваться на срок до 60 месяцев.
The Director of the Investment Management Service informed the Board that an asset liability management study, to assist in determining the Fund's strategic asset allocation among various asset classes in the light of the Fund's liability characteristics and risk tolerance, was expected to be started before the end of the year and completed in early 2007. Директор Службы управления инвестициями информировала Правление о том, что исследование по вопросу управления активами и пассивами, цель которого заключается в содействии определению стратегического распределения активов Фонда по различным классам активов с учетом характеристик пассивов Фонда и терпимости к рискам, должно начаться до конца года и завершиться в начале 2007 года.
The Danish Immigration Service and the Refugee Board will thus generally consider the conditions for issuing a residence permit with protection status to be fulfilled when there are specific and individual factors rendering it probable that the applicant will be exposed to a real risk of the death penalty or of being subjected to torture or inhuman or degrading treatment or punishment in case of return to his country of origin. Поэтому Иммиграционная служба Дании и Совет по делам беженцев полагают, что условия для предоставления вида на жительство на основании положения о статусе защищаемого лица выполняются при наличии конкретных и индивидуальных факторов, позволяющих считать, что заявителю будет реально угрожать смертная казнь или опасность подвергнуться пыткам или бесчеловечным или унижающим видам обращения и наказания в случае его возвращения в страну происхождения.
In the review of 21 special service agreements, the Board noted that 11 had been renewed or extended in the absence of a performance evaluation. В ходе обзора 21 соглашения о предоставлении конкретных услуг Комиссия отметила, что в 11 случаях контракты были возобновлены или продлены, несмотря на отсутствие оценки их качества.
Deprivations of liberty during the examination of the asylum application by the Immigration Service and the Refugee Board are rare and will typically involve aliens who have been expelled by a court judgment or an administrative decision, cf. sections 35 (2) and 36 (3). Случаи лишения свободы на этапе рассмотрения ходатайства о предоставлении убежища Иммиграционной службой и Советом по делам беженцев являются довольно редкими и, как правило, касаются иностранцев, подлежащих высылке в соответствии с распоряжением суда или административным решением.
The Investment Management Service confirmed to the Board that the amounts related to taxes withheld on interest and dividends earned on investments in the respective missions. Служба управления инвестициями подтвердила Комиссии, что эти суммы связаны с удержанными налогами на проценты и дивиденды от инвестированного капитала в соответствующих миссиях.
Service orders in the Dispatch board form are grouped by dispatch team. Заказы на обслуживание в форме Панель подготовки к отправке сгруппированы по группам подготовки к отправке.
Optional: Select an item for the service object line, or select a template bill of materials (BOM). (Необязательно) Выберите номенклатуру для строки объекта Услуга или шаблон спецификации.
Human rights training was compulsory for all new prison warders and optional for those who had entered service before 1994. Обучение в области прав человека обязательно для всех новых охранников тюрем и факультативно для тех, кто начал свою службу ранее 1994 года.
You can view the status of service activities in the Dispatch board form. Просмотреть статус действий сервиса можно в форме Панель подготовки к отправке.
The school service centre at the Provincial School Board for Upper Austria was set up for everyone (Austrians and immigrants alike) and offers individual counselling including legal advice. Центр по обслуживанию школ при школьном совете земли Верхняя Австрия учрежден для всех (как австрийцев, так и иммигрантов), и предоставляет индивидуальные консультации, в том числе юридические.
Click Service management > Periodic > Dispatch board. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Периодические операции > Панель подготовки к отправке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.