Ejemplos de uso de "order" en inglés con traducción al ruso

<>
"Well, in order to reproduce." "Чтобы размножаться."
Note that .fromViewController is required in order for the share sheet to present. Имейте в виду, что атрибут .fromViewController является обязательным, поскольку он требуется для интерфейса Share Sheet.
But America had an obligation to maintain law and order; Но Америка взяла на себя обязательство поддерживать правопорядок;
In order to avoid surprises, I wear them all the time. Во избежание неожиданностей, я ношу их все время.
By an Order of 7 November 2002, the Court extended the time-limit for the filing by Uganda of its Rejoinder and fixed 6 December 2002 as the new time-limit. В постановлении от 7 ноября 2002 года Суд продлил срок для подачи Угандой реплики на ответ и установил новый срок — 6 декабря 2002 года.
They're in perfect working order. Они в прекрасном рабочем состоянии.
A high order of management ability is a must for both groups. Высокий уровень управленческой компетентности является обязательным для обеих групп.
Gambling rather than investment was the order of the day. В повестке дня стояли не инвестиционные операции, а игра на бирже.
We need a new world order that benefits all, a global civil society that will help fight terrorism. Нам нужен новый миропорядок, который был бы выгоден всем, глобальное гражданское общество, которое помогло бы в борьбе с терроризмом.
Lieutenant, you can't take a blood sample without a court order. Лейтенант, нельзя брать образец крови без постановления суда.
Sorting the results: ORDER BY Сортировка результатов: предложение ORDER BY
Is the international scholarly pecking order about to be overturned? Неужели неофициальная учёная иерархия вот-вот рухнет?
Protecting the world’s young girls is a tall order. Защита девочек во всём мире – это трудная задача.
Expenditure for keeping infrastructure in working order. Расходы на поддержание инфраструктуры в рабочем состоянии.
My refrigerator is out of order. У меня холодильник не работает.
The circular of 23 July 2002 gave suspensive effect to emergency remedies filed against an expulsion order. Согласно циркуляру от 23 июля 2002 года чрезвычайные процедуры обжалования постановлений о высылке приостанавливают их действие.
This time tomorrow I'm gonna be back here with a court order to stop this extortion. Завтра в это же время я вернусь сюда с судебным постановлением, которое остановит это вымогательство.
No, screw the restraining order. Нет, фиг с судебным запретом.
An additional threat to the transatlantic alliance arises from the emerging new world order. Еще одна угроза для трансатлантического альянса вызвана появлением нового мироустройства.
Moreover, particulars of sender and recipient of a money order and subject of transaction should be on the record and legal as well. Кроме того, данные об отправителе и получателе денежного перевода и предмете сделки должны регистрироваться и отвечать требованиям закона.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.