Exemples d'utilisation de "physically" en anglais

<>
Both men are physically fit. Оба мужчины физически подходят друг другу.
So they are physically the same. Значит, физически это - тот же [свет].
We're healthier, physically and emotionally. Мы более здоровые, физически и эмоционально.
To otherwise physically disorientate a person. как-либо иначе физически дезориентировать человека.
I've physically disabled the DHD. А, я физически отключил наборное устройство.
It's physically possible to lose weight. Физически возможно сбросить вес.
The inventory is physically received in stock. Запасы принимаются физически на склад.
Input device outside the ship physically separated. Физически отсоединилось внешнее устройство ввода.
It's physically possible to exercise more. Физически возможно больше упражняться.
Physically, it's not a very demanding job. Физически, это не очень ответственная работа.
And I do mean physically kicking your ass. И я имею в виду, что физически надеру твою задницу.
Generally speaking, men are physically stronger than women. Как правило, мужчины физически сильнее женщин.
It physically carves out conversation space for one. Она физически отрезает человека для общения с собой,
But the process is both physically and emotionally gruelling. Однако этот процесс как физически, так и эмоционально тяжел.
You can just make it physically on the spot. Вы можете просто сделать это физически на месте.
I am designed to exceed human capacity both mentally and physically. Меня разработали так, чтобы я превосходил по возможностям человека как физически, так и ментально.
Alternatively, the servers may reside in a trusted, physically controlled network. Кроме того, серверы могут находиться в доверенной сети, которая контролируется физически.
They weren't physically transporting themselves; they were mentally transporting themselves. Люди перемещали себя не физически, они перемещали себя ментально.
I have to prove that I'm mentally and physically fit. Я должна доказать, что умственно и физически здорова.
It can be a very serious thing, physically endangering our personnel.” Это может быть очень серьезно, поскольку мы физически подвергаем угрозе наших людей».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !