Verwendungsbeispiele von "play classical music" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I like music, especially classical music. Я люблю музыку, особенно классическую.
I like listening to classical music a lot. Я очень люблю слушать классическую музыку.
I like to listen to classical music. Я люблю слушать классическую музыку.
You like classical music, don't you? Вы любите классическую музыку, не так ли?
Talking of classical music, who is your favorite composer? Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор?
I don't like classical music. Я не люблю классическую музыку.
This rentrée is also marked (on both sides of the Atlantic) by the return of worries about how classical music is financed. Это rentree также означает (по обе стороны Атлантики) возвращение тревоги по поводу финансирования классической музыки.
First, youth may not take advantage of cheap tickets to the extent that they are not interested in going to hear live classical music at any price. Во-первых, молодежь, возможно, не пользуется дешевизной билетов, поскольку ее не интересует живая классическая музыка ни за какую цену.
In such conditions, even a conventional program of classical music by the New York Philharmonic comes as a gust of fresh air. В таких условиях даже традиционная программа классической музыки Нью-Йоркской Филармонии представляется порывом свежего ветра.
Because American orchestras can't count on schools or government to provide the basic music education necessary to ensure a continuing audience for classical music, some orchestras are doing it themselves with private money. Поскольку американские оркестры не могут рассчитывать на школы и правительство в отношении элементарного музыкального образования, необходимого для обеспечения постоянных аудиторий для классической музыки, некоторые оркестры занимаются этим самостоятельно с помощью частных средств.
Sport is in this respect also a form of culture, albeit one that is often sneered at by those engaged in pursuits like classical music or serious literature. Спорт с этой точки зрения также является формой культуры, хотя её часто высмеивают те, кто занимается такими формами культуры как классическая музыка или серьёзная литература.
If a taste for classical music is to be subsidized, some more targeted subsidies should be preferred to cheap prices. Если необходимо субсидировать вкус к классической музыке, предпочтение должно отдаваться более целевым субсидиям, а не низким ценам.
Whereas Americans depend upon tax-deductible private donations and box office receipts to finance live classical music, Europeans prefer direct government support for the arts. В то время как для финансирования живой классической музыки американцы зависят от исключаемых из подлежащих налогообложению сумм частных пожертвований и кассовых сборов, европейцы предпочитают прямую государственную поддержку искусства.
Playing classical music for babies is supposed to increase their spatiotemporal reasoning and increase intelligence. Если включать малышам классическую музыку, они якобы будут лучше ориентироваться в пространстве и времени и станут умнее.
Light classical music Легкая классическая музыка
Indian art, classical music and dance have the same effect. Индийское искусство, классическая музыка и танцы имеют такой же эффект.
Koreans buy more classical music as a proportion of their CD purchases than any other country (including Poland, Austria, Italy, etc) in the world! Корейцы приобретают больше записей классической музыки в процентном соотношении к общему числу покупаемых компакт дисков, чем жители любой другой страны мира, включая Польшу, Австрию и Италию.
So I'm not going to go on until every single person in this room, downstairs and in Aspen, and everybody else looking, will come to love and understand classical music. Но я не остановлюсь, пока по всей земле не полюбят классическую музыку.
But I tell you what. It doesn't work for me to go on with this thing, with such a wide gulf between those who understand, love and [are] passionate about classical music, and those who have no relationship to it at all. Но меня не устраивает эта пропасть между теми, кто понимает и любит классику, и теми, кто вообще никак не связан с ней.
This was in the middle of the 20th century when music from the heart, beautiful music, wasn't the most popular thing in the classical music world. Это было в середине 20го века, когда музыка от сердца, прекрасная музыка не была популярна в мире классической музыки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!