Exemples d’usage de "positive review on here" en anglais avec traduction en russe

<>
GAIN’s quarterly and annual financial statements are available for review on GAIN Capital’s Investor Relations website. Квартальные и годовые финансовые отчеты GAIN можно просмотреть на сайте для инвесторов.
Could you please explain what's going on here? Объясните, пожалуйста, что здесь происходит?
Allowing ratings and reviews allows anyone logged into Facebook to publish a review on your Page, see your Page's star rating and see reviews shared with Public. Разрешив оценки и отзывы, вы позволяете всем, кто вошел на Facebook, публиковать отзывы на вашей Странице, видеть оценку вашей Страницы в звездах, а также просматривать отзывы, доступные всем.
There's something funny going on here. Здесь происходит нечто смешное.
To learn more about case review, including eligibility requirements, see Case Review on enforcement.xbox.com. Подробнее о разборе случая, в том числе о требованиях, выполнение которых дает право на обращение, см. в разделе Разбор случая на сайте enforcement.xbox.com.
What's going on here? Что тут происходит?
Click on App Review on the left hand side of the App Dashboard and you should see something like this: Выберите раздел Проверка приложения слева на панели приложений, после чего появится следующий диалог:
Note: This is a system-wide setting, so turning it on here also enables the Kinect microphone for games and Skype. Примечание. Это параметр уровня системы, поэтому его включение позволит использовать микрофон Kinect для игр, Skype и командного чата.
The benchmark builds on recommendations made in the May 2016 final report of the British government’s Review on Antimicrobial Resistance, which I chaired, and on the important work being done by Chatham House, Drive-AB, the Global Union for Antibiotic Research and Development, the Pew Trusts, and the World Health Organization. Бенчмарк строится на рекомендациях, сделанных в мае 2016 года, в окончательном докладе Обзора устойчивости к антибиотикам Британского правительства, который я возглавлял, и важной работе, проведенной Chatham House, Drive-AB, Глобальным альянсом по исследованиям и разработкам в области антибиотиков, фондом Pew Trusts и Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ).
There seems to be something going on here that we still don't fully understand. Кажется, что происходит что-то, чего мы не понимаем до конца.
For example, when I led a review on antimicrobial resistance, I learned that copper has powerful antibacterial properties and is an ideal material for use in health-care facilities where bacteria often spread. Например, когда я возглавлял комиссию по антимикробной резистентности, я узнал, что медь обладает мощными антибактериальными свойствами и является идеальным материалом для использования в медицинских учреждениях, где так часто распространяются бактерии.
So what is going on here? Так что же происходит?
The Review on AMR concluded that ten million annual deaths will be attributable to drug-resistant infections by 2050, and that drug-resistant strains of tuberculosis could cause one-quarter of them. Комиссия по АМР пришла к выводу, что к 2050 году 10 миллионов человек будут умирать ежегодно из-за инфекций, устойчивых к лекарствам, при этом устойчивые к медикаментам штаммы туберкулёза станут причиной 25% этих смертей.
What is going on here? Что происходит?
During my time as the head of the British government’s Review on Antimicrobial Resistance, I had to develop a better understanding of the pharmaceutical industry, and I learned that there is something to be said for microeconomic forces – and for basic common sense. В течение того времени, когда я возглавлял коллектив, работавший по заданию правительства Великобритании над Обзором по устойчивости к противомикробным препаратам, я должен был подробно изучить фармацевтическую промышленность. Проделав эту работу, я также понял, что следует учитывать микроэкономические силы – и здравый смысл как таковой.
Some weird shit going on here, Sarge. Здесь просходит какое-то сверхестественное дерьмо, Сержант.
Research commissioned by the Review on Antimicrobial Resistance, headed by the economist Jim O’Neill, has calculated that if current trends continue, drug-resistant infections will kill ten million people a year by 2050 and cost the global economy some $100 trillion over the next 35 years. По расчетам Комиссии по оценке устойчивости к противомикробным препаратам, которую возглавляет экономист Джим О’Нил, при сохранении нынешних тенденций резистентные к лекарствам инфекции убьют десять миллионов человек к 2050 году и обойдутся мировой экономике примерно в $100 трлн в ближайшие 35 лет.
Something is going on here, and I just wanted to draw the attention to this, how all this popular, and I think so to give you now the true answer. Здесь определенно что-то происходит, и я просто хотел привлечь внимание к этому, как это всё популярно, и я так думаю, чтобы сейчас дать вам верный ответ.
That is why I am calling on international donors – philanthropic and governmental alike – to work with the Review on Antimicrobial Resistance to create a new fund to support R&D in this important area. Именно поэтому я обращаюсь к международным донорам (как к благотворительным, так и к правительственным организациям) с просьбой работать с «Обзором по резистентности к противомикробным препаратам», чтобы создать новый фонд для поддержки научно-исследовательских работ в этой важной области.
I heard what's going on here, and I just wanted to say, If I were lucky enough to be on a date with you, I would tell you anything you wanted to know. Я слышал, что происходит здесь и хочу сказать, что если бы мне посчастливилось сходить с тобой на свидание, то я бы сказал тебе все, что ты хочешь знать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !