Usage examples of "practising perfumer" in English with translation to Russian

<>
Except here itв ™s been split up in parts by EstГ©e Lauder and by the perfumer who did it, Calice Becker, and I'm most grateful to them for this. Однако здесь он был разделен на составные части компанией Estee Lauder и парфюмером, создавшим его, Калисой Беккер, и я очень благодарен им за это.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
"And it's not about sexuality, but it is best to provide condoms to those already practising sexual activity" he said. "Это не сексуальность, лучше всего сделать презервативы доступными для тех, кто уже практикует сексуальную активность", - отметил он.
It is Monday evening and in the music room of the Institute for Medical Psychology in Heidelberg the Imbongi Choir are practising a new song. Вечер понедельника, в музыкальном зале института медицинской психологии в Хайдельберге хор Имбонги репетирует новую песню.
For almost ten years the choir has been practising songs in this foreign, 'soft' language, and now and then they bring them back to where they originally came from: the South of Africa. Почти десять лет хор разучивает песни на этом чужом мягком языке и время от времени даже привозит их снова туда, где они впервые появились: на юг Африки.
While there is further to go, Britain has also taken important steps in practising what we preach. Британия также приняла ряд важных мер, помогающих привести наши порядки в соответствие с нашими воззрениями — хотя, конечно, можно было сделать и больше.
Comtesse Ninon de Larroque, it has been proven in the sight of God that you are a practising witch who has consorted with the Devil. Графиня Нинон де Ларок, перед лицом Господа было доказано, что вы ведьма в сговоре с дьяволом.
Tell me, have you been practising your music? Скажи, ты все еще занимаешься музыкой?
She's only practising her French. Она просто упражняется в французском.
Was he still practising, Dr Willoughby? Он всё еще руководил институтом, доктор Уиллоби?
How long you been practising? Как давно вы занимаетесь адвокатурой?
You see, her constant practising so unnerved my aunt, that she laid a seagull egg by mistake. Понимаете, её постоянные занятия так расстроили мою тётю, что она по ошибке снесла яйцо чайки.
And I'm practising for my SAT's, and I have dance class, and I write for the school paper. И я готовлюсь к тестам, и на мне еще занятия танцами, и я пишу для школьной газеты.
I think it was because I had spent the previous day practising, you see. Я думаю, что это случилось, потому что я провел день до этого тренируясь.
Joseph fired six shots when he was practising, a full magazine. Джозеф, упражняясь, сделал шесть выстрелов, израсходовав магазин.
Sure you are, I've seen you practising. Я видел, как вы упражняетесь.
I've been practising the walk. Я буду упражняться пешком.
We're still practising for the confirmation ceremony. Мы сейчас репетируем перед праздником конфирмации.
I am practising here. Я здесь упражняюсь.
Your hand is cold and callused from practising machetes. У тебя рука холодная и в мозолях от обращения с оружием.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!