Sentence examples of "pull & bear" in English

<>
I'm gonna pull off at that diner right north of Laredo and make sure the cab's shipshape before I hit that bear trap. Я приторможу у закусочной к северу от Ларедо и проверю, что с грузом всё тип-топ, прежде, чем соваться в эту западню.
So I got the teddy bear and I said, "Do you mind if I pull out one of your fibers?" Так вот, я взял плюшевого мишку и сказал, "Не возражаешь, если я вырву у тебя одно из волокон?"
What?! You ate my chocolate bear?! Что?! Ты съел моего шоколадного медведя?!
Pull the foreskin back before putting on the condom. Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
He is fat as a bear. Он жирный, как медведь.
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
I cannot bear the pain any more. Я больше не могу терпеть эту боль.
A truthful politician? Pull the other one! Честный политик? Следующий!
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
Pull the string and the water flushes. Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. Мэри дёргала котёнка за хвост, хулиганка.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
Tom is the only man in the world that can pull this off. Том - единственный человек на свете, кто может справиться с этим.
If you should meet a bear, pretend to be dead. Если встретишь медведя, притворись мёртвым.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
Suddenly a bear appeared before us. Вдруг перед нами появился медведь.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
"I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you." "Не могу поверить, что они спят вместе!" - "Почему-же? Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
Please pull down the blind. Пожалуйста, спустите шторы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.