Exemples d’usage de "read-only mode" en anglais avec traduction en russe

<>
After you cancel, you can use Office in View Only mode or uninstall Office Возможность удаления или использования Office в режиме просмотра после отмены пробной подписки
The world is a book, and those who do not travel read only a page. Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
If the "Change investor (read only) password" option is enabled, the investor (not master) password will be changed. При этом, если выставлен флажок "Заменить пароль инвестора", изменяется не основной, а инвесторский пароль.
DVD-R/RW (read only) DVD-R/RW (только чтение)
Cuba provides no free flow of information and its citizens receive and read only pure propaganda. Куба изолирована от свободной информации, а ее гражданам предлагается чистой воды пропаганда.
Although typically I read only mystery stories. Обычно я читаю только детективы.
To see more properties, or to modify the settings that aren't read only, click Edit. Чтобы просмотреть другие свойства или изменить параметры, которые доступны не только для чтения, нажмите Изменить .
Read only immediate context Чтение только непосредственного контекста
If you want to attach safety instructions to a job, you should carefully consider if the instructions have to be read only the first time a job is started by a worker, or if the worker must use the instructions every time that the job is started. Если к заданию необходимо приложить инструкции по технике безопасности, следует тщательно подумать, обязан ли работник изучать такие инструкции только один раз при начале работы или каждый раз при начале работы.
Depending on the type of page on which they are displayed, lists can be editable or read only. В зависимости от типа страницы, на которой они отображаются, списки могут быть предназначенными только для чтения или допускать изменение.
Are files opening as “read only” for you in PowerPoint for iPad? Файлы открываются в PowerPoint для iPad только для чтения?
In the list of editing restrictions, click No changes (Read only). В списке ограничений на редактирование выберите пункт Только чтение.
Examples include resumes, legal documents, newsletters, files that are intended to be read only (not edited) and printed, and files that are intended for professional printing. В качестве примеров можно привести резюме, юридические документы, бюллетени, файлы, предназначенные только для чтения (не для редактирования) и печати, а также файлы, предназначенные для профессиональной печати.
Upon opening the file in Word or Excel, the file opens as read only. При открытии файла в Word или Excel файл откроется в режиме только для чтения.
Nevertheless, the Board was of the view that a reasonable compromise should be found here, taking into account factors such as the degree of confidentiality, the total number of authorized on-line users and their level of permission (" read only " or " read and write "). Тем не менее Совет выразил мнение, что следует найти разумный компромисс с учетом таких факторов, как степень конфиденциальности, общее число уполномоченных онлайновых пользователей и их уровень допуска (" только чтение " или " чтение и ввод ").
In their view, to " read only " the information, it would be sufficient to employ a user name and password for each authorized Customs officer. По их мнению, для доступа к информации в режиме " только чтение " каждому уполномоченному сотруднику таможни было бы достаточно ввести имя пользователя и пароль.
Once you have configured your router to broadcast in “G onlymode, check to see if you still experience the same connection problem as before. Настроив на маршрутизаторе режим "G only", посмотрите, сохраняются ли неполадки связи.
Rules do not operate on message that have been read, only on those that are unread. Правила применяются только к непрочитанным сообщениям.
Rules don’t operate on messages that have been read, only on those that are unread. Правила применяются только к непрочтенным сообщениям.
If you set parameters to create process ID numbers automatically, the field is filled in automatically and in some cases is readonly. Если задать параметры для автоматического создания номеров идентификаторов процесса, поле автоматически заполняется и, в некоторых случаях, доступно только для чтения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !