Ejemplos de uso de "registered" en inglés con traducción al ruso

<>
The evidence might be the certificate of incorporation for a company or the registered number for a charity. Подтверждением может служить сертификат о регистрации для компании или регистрационный номер для благотворительной организации.
It engages in investment activities by financing projects and programmes, providing guarantees and contributing to the registered capital of organizations, using its own capital and funds obtained on international and national financial markets as well as other available resources for this purpose; осуществляет инвестиционную деятельность посредством финансирования проектов и программ, предоставления гарантий и участия в уставном капитале организаций, используя для этого свой собственный капитал и средства, привлеченные на международных и национальных финансовых рынках, а также другие доступные ресурсы;
Using legal resident address also has consequences for breakdown by type of household, especially in countries where third level students tend to stay registered at their family home address. Использование юридического адреса места жительства также имеет последствия для проведения разбивки по типу домохозяйств, особенно в странах, в которых учащиеся третьей ступени предпочитают сохранять регистрацию по месту жительства своей семьи.
Inspection procedures for registered luggage. процедура досмотра декларированного багажа.
Registered freeholder of 62 Milton Avenue. Ей принадлежит дом 62 по Милтон Авеню.
Gilman is a registered sex offender. Гилман состоит в списке совершивших половое преступление.
Perchance, are you a registered voter? А ты участвуешь в выборах?
We're registered at Radio Shack. Мы распишемся в радиорубке.
You're not registered for a birdhouse? У тебя в списке нет скворечников?
Well, he's a registered sex offender. Он сексуальный преступник, стоящий на учете.
Registered Information’ is protected in many ways. Регистрационные данные защищаются многими способами.
This includes accounts registered with mistyped email addresses. Это же относится к аккаунтам, при регистрации которых эл. адрес был указан с опечаткой.
We'll send this Peppino a registered letter. Этому Пепино мы можем предложить вернуться.
You can use your registered email address instead. Вы можете использовать вместо него адрес электронной почты, указанный Вами при регистрации.
Trademark license contracts must be registered in Rospatent. Лицензионные договоры в отношении товарных знаков подлежат регистрации в Роспатенте.
Margaret was never even registered at the university. Маргарет никогда даже не числилась в этом институте.
The house is registered to an offshore company. Дом зарегестрирован на имя оффшорной компании.
b) letter sent to the registered email address. b) отправка письма с уведомлением на e-mail, указанный при регистрации.
A positive balance was also registered for current transfers. Активное сальдо было также зафиксировано по счетам текущих трансфертов.
It's registered with the company I work for. На фирму, в которой я работаю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.