Ejemplos del uso de "repayment timetable" en inglés

<>
Greek bond yields have climbed back above 10% today, their highest level since 9th Jan, suggesting that fears over Greece’s repayment schedule are mounting and could spread to other asset classes. Доходность облигаций Греции поднялась выше 10% сегодня, максимального уровня с 9-го января, это означает, что накаляются страхи касательно графика выплат Греции, это может затронуть и другие классы активов.
The timetable was disrupted. Расписание было нарушено.
And the June debt repayment schedule is even heavier. И график погашения задолженности июня еще тяжелее.
Do you have a timetable? У Вас есть расписание?
The markets have not yet excluded the possibility that Greece may ask investors to defer repayment of debt, or agree to a "soft" restructuring of debt. Глава Еврогруппы Юнкер не исключает того, что Греция может попросить инвесторов об отсрочке погашения долговых обязательств, или согласиться на "мягкое" реструктурирование долга.
Do you have a timetable please У Вас есть расписание
Greece has a hefty debt repayment schedule this year, this month it owes over EUR 2bn, in the following 8 months it will owe nearly EUR 20 bn in principle only, an extra EUR 2bn needs to be included for interest. У Греции на этот год серьезный график выплаты долга, в этом месяце она обязана выплатить более 2 млрд. евро, и в течение последующих 8 месяцев – почти 20 млрд. евро, еще 2 млрд. евро необходимо предусмотреть по процентам.
While there will be no formal requirement to devote more of the timetable to maths, Coalition sources said the extensive maths GCSE - combined with more weighting for the subject in league tables - was likely to encourage schools to provide extra teaching. Хотя формального требования уделять больше времени в расписании математике не будет, источники в коалиции сказали, что масштабные школьные выпускные экзамены по математике в сочетании с повышенным коэффициентом в таблице рейтингов, скорее всего будут служить стимулом для предоставления школами дополнительного обучения по этому предмету.
Greece has been in talks with its international creditors for months trying to secure a favourable deal on its debt repayment and to unlock 7.2bn euros in further financial aid. Греция ведет переговоры с международными кредиторами на протяжении нескольких месяцев, пытаясь обеспечить благоприятный исход сделки по погашению долга и разблокирование 7,2 млрд. евро для дальнейшей финансовой помощи.
The company has a tough debt repayment schedule for next year: $19.5 billion, including around $7 billion in February 2015. У компании довольно жёсткий график погашения задолженности на следующий год: 19,5 миллиарда долларов, в том числе около 7 миллиардов, причитающихся к выплате в феврале 2015.
Can I have a timetable, please? Вы не могли бы дать мне расписание?
Chart: Rosneft's debt repayment schedule, 2014-2018 Диаграмма. График платежей Роснефти на 2014-2018 гг.
Is this the current timetable? Это действующее расписание?
The loans are interest free if paid back within the month, with the only fee that Ant Financial would receive being fines for late repayment. Кредиты являются беспроцентными при условии их погашения в течение месяца. Ant Financial предусмотрены только штрафы за несвоевременную выплату.
On that timetable, the first human footprints would not appear on the Martian soil until about 2032, and that would be if the project were funded soon. Согласно такому графику, первые человеческие следы на марсианской поверхности появятся не ранее 2032 года, и произойдет это лишь в том случае, если проект начнут незамедлительно финансировать.
(b) Money transferred to us will be recorded by us as a cash repayment obligation owed by us to you. (b) Переданные нам денежные средства будут учтены нами как обязательства по возврату полученных денежных средств, причитающихся вам от нас.
Brent plunges on Iran agreement Oil was down sharply, particularly Brent, after Iran and the world powers agreed on the main outlines of an accord that includes a timetable for lifting sanctions. Нефть резко упала после того как Иран и мировые державы договорились об основных моментах соглашения, которое включает в себя график отмены санкций.
Greek Finance Minister Yanis Varoufakis Sunday confirmed to IMF managing director Christine Lagarde that Athens will meet the EUR 458mn debt repayment to the Fund on April 9. Министр финансов Греции Янис Варифакис, в воскресенье, подтвердил управляющему директору МВФ Кристин Лагард, что Афины осуществят погашение задолженности EUR 458mn в Фонд 9 апреля.
First and foremost, the EU must, at the latest during the Swedish presidency in the first half of 2001, set a definite timetable for the first round of enlargement. В первую очередь, не позднее первой половины 2001 года (период шведского президентства) ЕС должен определить четкие временные рамки для первого раунда расширения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.