Exemplos de uso de "return track" em inglês com tradução para o russo

<>
Tony Stewart crashes in return to track Тони Стюарт терпит аварию, вернувшись на трек
In that context, we welcome the signing of the joint communiqué on 2 April by the two main political parties in the presence of all relevant political stakeholders, and the role played by the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone in helping bring it together, cementing Sierra Leone's return to the track of democracy and peace. В этом контексте мы приветствуем тот факт, что 2 апреля в присутствии всех заинтересованных политических сторон две главные политические партии подписали совместное коммюнике, и ту роль, которую сыграло Объединенное представительство Организации Объединенных Наций по миростроительству в Сьерра-Леоне, содействуя этому событию, которое закрепило возвращение Сьерра-Леоне на путь демократии и мира.
Tony Stewart's return to the track has ended only a little over halfway through his race at Atlanta Motor Speedway. Возвращение Тони Стюарта на трек закончилось уже немногим более, чем в середине гонки на Atlanta Motor Speedway.
Lebanon could return to the democratic track, and Hezbollah might use democratic, not military, politics as its survival strategy in the newly sovereign Lebanon, especially if an international peacekeeping force were consensually allowed to demilitarize the Golan Heights. Ливан мог бы вернуться на демократический путь, и Хезболла могли бы использовать демократическую, а не военную политику в качестве стратегии выживания в новом суверенном Ливане, особенно если международным миротворческим силам позволили бы демилитаризовать Голанские высоты.
When you did not return to the shuttle I intended to track you. Когда Вы не вернулись к шаттлу, я попытался Вас найти.
I believe that we need to continue to work together to create an environment in Haiti that is sustainable not only from the point of security, but also in order to place the country on a durable development track so that when the time comes MINUSTAH can leave without having to return. Я считаю, что нам необходимо продолжать совместную работу для создания в Гаити устойчивой обстановки, и не только в плане безопасности, но и с тем, чтобы эта страна вступила на путь устойчивого развития и чтобы, когда придет время, МООНСГ могла уйти и уже не возвращаться.
Negotiations on this track must, therefore, resume in order to reach an agreement ensuring the return to Syria of the occupied Golan Heights to the line of 4 June 1967 in implementation of Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973). Соответственно, необходимо добиться возобновления переговоров на этом направлении с целью заключения соглашения, обеспечивающего возвращение Сирии оккупированных Голанских высот до границы по состоянию на 4 июня 1967 года в осуществление резолюций 242 (1967) и 338 (1973) Совета Безопасности.
ETX Capital use cookies to keep track of our web visitors journey on our site and to remember your preferences when you return to the site. ETX Capital использует файлы cookie, чтобы отслеживать навигацию посетителей нашего сайта и помнить ваши предпочтения, когда вы вернетесь на наш сайт.
The sooner you return, the happier your father will be. Чем раньше ты вернёшься, тем радостней будет отец.
The muddy track descends to a valley. Заляпанный грязью грузовик спускается в долину.
My father will return at the beginning of next month. Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
I lost track of the conversation. Я потерял нить разговора.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
He left his native village never to return. Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
You're on the right track. Вы на верном пути.
You may as well return home at once. Тебе лучше сразу вернуться домой.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. Я не могу уследить за всеми изменениями происходящими в сфере исследования СПИДа.
What children! You send them to get candy and they return with a dog! Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
From which track does the train to Higashi-Kagowaka leave? С какого пути отправляется поезд Хагаси-Каговака?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!