Ejemplos del uso de "отслеживать" en ruso

<>
Можно отслеживать статистику по клиенту. You can track customer statistics.
обеспечивать, повышать, тестировать и отслеживать эффективность Сервиса; provide, improve, test, and monitor the effectiveness of our Service
Что можно отслеживать и каковы ограничения? What can I trace, and are there any limitations?
закрепить достижение, чтобы отслеживать его прогресс; Pin an achievement to keep track of its progress.
Отслеживать можно, например, следующую навык: For example, you might track the following skills:
Необходимо отслеживать размер почтового ящика карантина нежелательной почты. Monitor the size of the spam quarantine mailbox.
Джоан поручила отслеживать ее сотовый и кредитки. Joan's authorized a trace on her cell phone and credit cards.
Для того, чтобы отслеживать, создайте график поставки. To keep track, create a delivery schedule.
Чтобы отслеживать установки, добавьте Facebook SDK. Add the Facebook SDK for your app to enable install tracking.
Я хочу, чтобы ты начал отслеживать его передвижение. I want you to start monitoring his position.
Да, средство трассировки сообщений позволяет отслеживать сообщения электронной почты, которые проходят через службу. Yes, the message trace tool enables you to follow email messages as they pass through the service.
Узнайте, как отслеживать покупки ребенка в Microsoft Store. Learn how to Keep track of your child's Microsoft Store purchases.
Выбор действий, которые вы хотите отслеживать Choose which actions you want to track
Facebook Analytics for Apps позволяет бесплатно отслеживать коэффициенты конверсии. Facebook Analytics for Apps lets you monitor your conversion rates for free.
Функция трассировки сообщений позволяет пользователям в качестве администратора отслеживать электронные сообщения, проходящие через EOP. The message trace feature enables you as an administrator to follow email messages as they pass through the service.
Функция Xbox One "Избранное" позволяет отслеживать активность ближайших друзей. The Xbox One favorites list helps you keep track of your closest friends.
Все версии можно отслеживать одинаковым способом. You can choose to track all versions in the same way.
Шаг 2. Укажите расширенные коды состояния, которые вы хотите отслеживать Step 2: Specify the enhanced status codes that you want to monitor
В составе Microsoft Dynamics AX имеется два инструмента, позволяющих отслеживать, как и какой проводке была сопоставлена данная проводка. Microsoft Dynamics AX provides you with two means to trace how a transaction was settled, and what other transaction it was settled to.
Отсутствует и какая-либо регистрация рождений, позволяющая отслеживать врожденные дефекты. Nor were there any birth records to keep track of birth defects.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.