Usage examples of "rise and fall" in English with translation to Russian

<>
The Rise and Fall of Middle Eastern Health Systems Взлёт и падение систем здравоохранения на Ближнем Востоке
The journalist who did "The Rise and Fall of the Third Reich." Это журналист, который написал "Взлет и падение Третьего Рейха".
The Rise and Fall of Iran in Arab and Muslim Public Opinion Взлет и падение Ирана в общественном сознании арабов и мусульман
the narratives that we use now tend to be the rise and fall of the great powers. Те понятия, которыми мы оперируем сейчас, сводятся к взлету и падению великих держав.
Skeptics might still argue that the rise and fall of American soft power does not matter much, because countries cooperate out of self-interest. Впрочем, скептики могут утверждать, что взлёты и падения американской мягкой силы не имеет особого значения, потому что страны сотрудничают между собой из эгоистичных интересов.
The moral of this story is all these narratives about rise and fall and decline tell us a lot more about psychology than they do about reality. Мораль истории такова, что все эти идеи о взлете и падении, упадке больше говорят о психологии, нежели о реальности.
Although his book The Rise and Fall of American Growth will not be published until January 2016, his thesis has already garnered coverage in the Economist and Foreign Affairs. Хотя его книга «Взлет и падение американского экономического роста» будет опубликована не раньше января 2016 года, о её тезисах уже написали журналы Economist и Foreign Affairs.
Set in Albuquerque, New Mexico, a few hundred miles from the border, the series chronicles the rise and fall of Walter White, a high school chemistry teacher who becomes a methamphetamine tycoon. Действие сериала начинается в Альбукерке (Нью-Мексико) и повествует о взлете и падении Уолтера Уайта, учителя химии средней школы, ставшего метамфетаминовым королем.
By contrast, in Robert Gordon’s engaging and erudite book The Rise and Fall of American Growth, the focus is on long-term supply-side factors – in particular, the nature of innovation. Напротив, в увлекательной, эрудированной книге Роберта Гордона «Взлёт и падение американского экономического роста» основное внимание уделено долгосрочным факторам на стороне рыночного предложения, в частности, природе инноваций.
As Yale historian Paul Kennedy has long maintained, the rise and fall of great powers invariably occurs under conditions of “geostrategic overreach” – when a state’s global power projection is undermined by weakness in its domestic economic fundamentals. Историк из Йельского университета Пол Кеннеди давно говорит о том, что взлёты и падения великих держав неизбежно происходит в условиях «геостратегического перенапряжения», когда демонстрация глобальной силы страны оказывается подорвана слабостью её внутреннего экономического фундамента.
My Northwestern University colleague Robert J. Gordon captures the sentiment of many economists, arguing in his recent book The Rise and Fall of American Growth that the enormous productivity-enhancing innovations of the last century and a half cannot be equaled. Мой коллега из Северо-Западного университета США Роберт Дж. Гордон уловил настроения многих экономистов, которые ведут спор в его недавно опубликованной книге Взлет и падение развития Америки ? колоссальные инновации, повысившие производительность труда за последние полтора века, не могут быть достигнуты в будущем.
Comparing our most recent findings (compiled in my new eBook Looking at Iran: Iran’s Rise and Fall in Public Opinion) to the data from our earlier surveys in the region reveals important and dramatic changes in Arab and Muslim attitudes toward Iran. Сравнение недавно полученных нами результатов - я собрал их в моей новой книге «Взгляд на Иран: взлет и падение Ирана в общественном сознании» (Looking at Iran: Iran's Rise and Fall in Public Opinion) - с данными наших более ранних исследований помогает обнаружить коренные изменения в отношении жителей арабского и мусульманского мира по отношению к Ирану.
In his influential 1989 book The Rise and Fall of the Great Powers, the historian Paul Kennedy concluded that, over the long run, a country’s wealth and productive power, relative to that of its contemporaries, is the essential determinant of its global status. В своей нашумевшей книге, вышедшей в 1989 году под названием The Rise and Fall of the Great Powers «Взлет и падение великих держав», историк Пол Кеннеди сделал вывод, что в долгосрочной перспективе богатство страны и ее производительные силы, в сопоставлении с аналогичными показателями ее конкурентов, являются существенной детерминантой их глобального статуса.
The Rise and Fall of Meritocracy Подъем и падение меритократии
That's why nations rise and fall. Вот почему нации поднимаются и приходят в упадок.
The electric rise and fall of Nikola Tesla Электрический подъём и спад Никола Тесла
The rise and fall of the sea is governed by the moon. Подъём и опускание моря регулируется луной.
Perhaps rise and fall is more of a cyclical than a linear phenomenon. Возможно, подъем и упадок - это, скорее циклическое, а не линейное явление.
Men rise and fall like the winter wheat but these names will never die. Люди вырастают и умирают, как колосья пшеницы но эти имена никогда не умрут.
As the winds rise and fall, swallow and eddy so they pile the sand into dunes. Ветра усиливаются и ослабевают, поглощают и клубятся, собирая песок в дюны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!