Sentence examples of "salary earner" in English

<>
But he did want to know that a company was a steady, consistent earner — EPS cannot have been negative in any of the past five years. Но Грэм хотел знать, что компания является стабильным источником дохода – величина чистой прибыли на акцию (Earnings Per Share, EPS) не должна быть отрицательной ни за один год из пяти прошлых лет.
Aside from his salary, he receives money from investments. Кроме зарплаты, он получает доход от инвестиций.
As a consequence, the national health-care scheme actually provides a net benefit for the average income earner. Как следствие, система национального здравоохранения фактически обеспечивает чистую выгоду работнику со средним доходом.
I don't think many people can say they are satisfied with their salary. Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой.
Top earner in the downtown office three years running. Лучший работник городского офиса три года подряд.
She is always complaining of her small salary. Она постоянно жалуется на свою маленькую зарплату.
How could the Eddies have such a good little earner? Откуда у Эдди такой приработок?
His salary is too low to support his family on. Его зарплата слишком мала чтоб содержать семью.
Yes, that predatory libido was getting in the way of a nice little earner. Ну да, этот похотливый хищник мешал обходительному мелкому барыге.
They snorted at their small salary. Они фыркнули на своё маленькую зарплату.
Mia, honey, you're my top earner, baby. Миа, зайка, ты мой лучший должник.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
A family of three with one wage earner at the minimum wage can take home about $1,100 per month, while it could get about $1,700 on welfare. Семья из трех человек с одним работающим по ставке минимальной заработной платы может получить приблизительно 1100 долларов США в месяц, в то время как эта же семья может получить примерно 1700 долларов США в месяц в качестве пособия по социальному обеспечению.
I have put aside one fourth of my salary for the last three years. В течение трёх лет я откладываю четверть своей зарплаты.
For example, taxing individual rather than family income – which in many economies imposes a higher marginal tax on the second earner in households – would encourage women to seek employment. Например, налогообложение доходов каждого человека в отдельности (а не семьи – что во многих странах приводит к более высокой маргинальной налоговой ставке для второго работающего человека в семье) способствовало бы поиску работы женщинами.
Can't you get by on your salary? Вы не можете позволить это на своё жалование?
One study calculated that the American median-income earner would lose 29% of his or her purchasing power if the country were to be closed to trade; the poorest in the US would forfeit as much as 62% of their purchasing power. По некоторым подсчётам, если страна закроется для свободной торговли, покупательная способность среднего американца с медианным доходом упадёт на 29%, а беднейшее население лишится 62% своей покупательной способности.
The chicken feed I get for a salary is good for nothing. Крохи, которые я получаю в качестве жалования, никуда не годятся.
Bermuda maintains a substantial shipping register, which ranks as the fifth largest in the world, and now outstrips tourism as a foreign-exchange earner and contributor to government revenues. Бермудские острова ведут значительный регистр судов, который занимает пятое место в мире и в настоящее время опережает туризм как источник поступлений в иностранной валюте и источник государственных доходов.
In terms of salary, that job is fantastic. В смысле зарплаты это потрясающая работа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.