Verwendungsbeispiele von "set of values" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
An array of or reference to a set of values for which you want to count frequencies. Массив или ссылка на множество значений, для которых вычисляются частоты.
The set of y-values you already know in the relationship y = mx + b. Множество значений y, которые уже известны для соотношения y = mx + b.
The set of y-values you already know in the relationship y = b*m^x. Множество значений y в уравнении y = b*m^x, которые уже известны.
An optional set of x-values that you may already know in the relationship y = mx + b. Множество значений x, которые могут быть уже известны для соотношения y = mx + b.
An optional set of x-values that you may already know in the relationship y = b*m^x. Множество значений x в уравнении y = b*m^x, которые уже известны.
Returns the smallest number in a set of values. Возвращает наименьшее значение в списке аргументов.
Returns the largest value in a set of values. Возвращает наибольшее значение из набора значений.
Openness is a commitment to a certain set of values. Открытость - это приверженность определенным ценностям.
Democracy is a precious but also a precarious set of values. Демократия - это драгоценная, но весьма непрочная совокупность ценностей.
People voted for a set of values rather than for specific policies. Люди голосовали за систему ценностей, а не за определенные политические принципы.
There's a new set of values, a new set of things people value. Это новый набор ценностей, новый набор вещей, которые ценят люди.
But it is a set of values that cannot, in my view, be extinguished. Но это ценности, которые, на мой взгляд, не могут быть уничтожены.
Boolean – If you select this type, the set of values is either true or false. Логический – при выборе этого типа доступен набор значений «истина» и «ложь».
By using a report filter, you can quickly display a different set of values in the PivotTable. С помощью фильтра отчета можно быстро отображать различные наборы значений в сводной таблице.
This set of values should be deeply embedded in the industry – and thus should transcend haggling over regulation. Этот набор ценностей должен прочно войти в промышленность – и, таким образом, прекратить споры по поводу регулирования.
In this view, national identity, is a "spiritual concept" based on a common history and set of values. С этой точки зрения, национальная самобытность есть "духовное понятие", основанное на общей истории и системе ценностей.
TED represents a set of values, and as we unite around these values, something really interesting begins to emerge. T-E-D представляет собой определенный свод ценностей. И по мере нашего объединения на основе этих ценностей, начинает формироваться что-то действительно интересное.
In the Equation element field, enter the equation element that identifies a set of values that are used in the equation. В поле Элемент уравнения введите элемент уравнения, который определяет набор значений, используемых в уравнении.
While the Greeks were developing the idea of democracy, a very different set of values was beginning to take shape in the East. Пока греки развивали идею демократии, совершенно другой набор ценностей начал оформляться на Востоке.
You can use the DSum function to calculate the sum of a set of values in a specified set of records (a domain). Функцию DSum можно использовать для вычисления суммы значений в указанном наборе записей (подмножество).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!