Exemples d'utilisation de "shake in boots" en anglais

<>
The announcement was supposed to cause speculators to shake in their boots. Предполагалось, что такое заявление заставит спекулянтов трястись от страха.
The things that we see, that we investigate, and you don't bat an eye, and some harmless germs make you shake in your boots. От всего что мы видим, что расследуем, которые расследуем, а кучка безвредных микробов заставляют тебя трястись от страха.
Look, I may not have given you a fair shake in the beginning, but now, II know, you're different. Слушайте, возможно я был к вам несправедлив в начале, но сейчас, я знаю, вы не такая как все.
I am Puss In Boots! Я - Кот в сапогах!
Like Puss in Boots. Как кот в сапогах.
You so much as lay a finger on me, and I shall scream until the windows shake in their frames. Если вы хоть пальцем меня коснётесь, я закричу так, что окна в рамах затрясутся.
You're not my boss, Puss in Boots. Ты мне не начальник, Кот в сапогах.
You already have, my Puss In Boots. Я уже горжусь тобой, мой Кот в сапогах.
Hey, puss in boots. Эй, Кошка в сапожках.
Paranoid puss in boots is getting shifty. Кот в сапогах начинает сходить с ума.
Are you Puss In Boots? Это ты Кот в Сапогах?
In that case, I'm forced to believe Pus In Boots The Chemist will be hilarious and a bargain at £5 a ticket. В этом случае, я должен поверить, что "Аптекарь Кот в Сапогах" окажется прикольным спектаклем и 5 фунтов за билет - отличная цена.
It could be your boss, Puss in Boots. Твой босс - Кот в сапогах.
Puss in Boots? Кот в сапогах?
My name is Puss in Boots. Меня зовут Кот в сапогах.
I dance in boots, and chaps, and a thong. Я танцевала в сапогах, с кобурой и плетью.
I bumped into her in Boots. Я встретила её в "Бутс".
The problem is she's a chipmunk in boots who never got proper training due to negligence. Проблема в том, что она бурундук в сапогах, который не получил надлежащей подготовки из-за халатности.
I thought you were Puss in Boots. Я думал, ты Кот в сапогах.
But he is now being tested as never before, and he’s made some mistakes (including something as silly as turning up in boots with “Cuban” heels that made him look faintly ridiculous). Но сейчас он подвергается испытаниям, как никогда прежде, и сделал несколько ошибок (включая, нечто настолько глупое, как появление в сапогах с “кубинскими” каблуками, которые сделали его выглядящим слегка нелепо).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !