Exemples d’usage de "shipment" en anglais avec traduction en russe

<>
The shipment has been canceled. Отгрузка была отменена.
We're only bringing in a shipment of booze. Мы лишь отправляем партию груза.
The Committee discussed the request and raised no objection to the shipment. Комитет обсудил данную просьбу и не высказал возражений против поставки этого вещества.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки.
You know the shipment of water skis? Вы ведь знаете о поставке водных лыж?
The enterprise systems can send multiple forms in a shipment. Корпоративные системы могут представлять несколько формуляров в одном отправлении.
Set up a shipment constraint Настройка ограничения отгрузки
Soon after that, they lost a shipment of samples. И после всего этого, они умудрились потерять партию образцов.
Hence, this strategy will require some cross-border shipment of e-waste. Следовательно, эта стратегия потребует некоторых трансграничных поставок электронных отходов.
As soon as the goods are ready for shipment, we will telephone you immediately. Как только товары будут готовы к отправке, Вы получите сообщение по телефону.
It was found in a shipment of potassium hydroxide. Это было в поставке с гидроксидом калия.
We will invoice you at the prices in effect on the day of shipment. Счет будет выставлен по ценам, действительным в день отправления товара.
Deprecated: Sales shipment [AX 2012] Удалено: отгрузка продаж [AX 2012]
A shipment of high-tech, lightweight, shoulder-launch rockets were stolen. Партия хай-тек, легких, переносных ракет была украдена.
The contract contained clauses on price, time of shipment and terms of payment. Договор содержал пункты, в которых оговаривались цена, срок поставки и условия оплаты.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
The date of shipment was scheduled for December 1989. Поставка должна была быть осуществлена в декабре 1989 года.
Along the supply chain are a multitude of activities ranging from ordering, invoicing, agency functions, warehousing, shipment, insurance, customs clearance, distribution and wholesaling to retailing. Наряду с поставками существует множество видов деятельности, начиная с размещения заказов, направления уведомлений, выполнения своих функций агентствами, складирования, отправления грузов, страхования, таможенной очистки, распределения и оптовой торговли и кончая розничной торговлей.
About shipment reservations [AX 2012] О резервировании отгрузок [AX 2012]
You said your wine guys Already loaded up the next shipment, right? Ты сказал, что твои виноделы уже погрузили следующую партию, так?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !