Sentence examples of "speaking Greek" in English

<>
While stressing the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security, I wish to emphasize the complementarity of regional and subregional organizations in facing new threats and challenges and in promoting peace and stability, as I said in my statement at the aforementioned high-level meeting, speaking on behalf of the Security Council during the Greek presidency last July. Подчеркивая главную ответственность Совета Безопасности за поддержание международного мира и безопасности, я хотел бы особо отметить значение взаимодополняемости региональных и субрегиональных организаций в преодолении новых угроз и вызовов и в содействии миру и безопасности, как я отметил в своем заявлении на вышеупомянутом совещании высокого уровня от имени Совета Безопасности, когда Греция выполняла обязанности Председателя в июле этого года.
Mr. Tekin (Turkey), speaking in exercise of the right of reply, said that he had been unpleasantly surprised by the language used in the statement of the Greek representative. Г-н Текын (Турция), выступая в порядке осуществления права на ответ, говорит, что он был неприятно удивлен теми формулировками, которые использовались в заявлении представителя Греции.
Speaking in unison with his leader, Mr. Mavroyiannis alleges that political equality of the two sides is not part of the United Nations parameters, whereas the international community and relevant treaties endorsed the political equality of the Turkish Cypriots and the Greek Cypriots. Повторяя слова своего лидера, г-н Маврояннис утверждает, что политическое равенство обеих сторон не входит в число параметров, установленных Организацией Объединенных Наций, в то время как международное сообщество и соответствующие договоры предусматривают политическое равенство киприотов-турок и киприотов-греков.
The basic legislation on the protection of minorities, approved in the framework of the fundamental linguistic unity expressed by the Italian language, was adopted with the aim of protecting the language and culture of Albanian, Catalan, German, Greek, Slovenian and Croatian populations, as well as those of French- Provencal, Friulan, Ladino, Occitan, Sardinian- speaking communities. Базовое законодательство по защите меньшинств, утвержденное с учетом того фактора, что итальянский язык является основным языком общения, было принято в целях защиты языка и культуры албанского, каталонского, германского, греческого, словенского и хорватского населения, а также общин, говорящих на романских языках, таких, как провансальский, фриульский, ладинский, окситанский, сардинский.
It's all Greek to me. Это для меня китайская грамота.
I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking. Я не мог его понять; я не мог настроиться на его манеру говорить.
It is all Greek to me. Для меня это всё "китайская грамота".
Speaking English isn't easy. Говорить по-английски непросто.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. «Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
Who is she speaking to? С кем она разговаривает?
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что?
Frankly speaking, he is wrong. Откровенно говоря, он не прав.
Physics is Greek to me. Физика для меня, как китайская грамота.
He's used to speaking in public. Он привык говорить публично.
He translated Homer from the Greek into English. Он перевёл Гомера с греческого на английский.
Strictly speaking, the tomato is a fruit. Строго говоря, помидор — фрукт.
This word comes from Greek. Это слово пришло из греческого (языка).
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. Строго говоря, китайский язык состоит из сотен диалектов.
At the Greek restaurant В греческом ресторане
Frankly speaking, I don't like the idea. Честно говоря, мне не нравится эта идея.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.