Exemplos de uso de "sponge rubber" em inglês

<>
More men have promised to love, honor and obey a good set of sponge rubber than they'll ever know. Все больше мужчин клянутся любить, чтить и заботиться о бюсте из губчатой резины, о чем они и не догадываются.
I found a wonderful place here to get sponge rubber. А я могла бы найти в этом месте пористую резину.
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
She did sponge and custard and trifle. Она сделала бисквит, заварной крем и всякую вкусную мелочевку.
After passing through mysterious and hard-to-imitate factories, these materials came out at the other end as fabulous new products such as nylon, DDT, synthetic rubber, quick-drying paint, and endless other new materials that seemed sure to be an ever-increasing source of wealth for their fortunate producers. Затем, после прохождения сквозь таинственные и не поддающиеся описанию установки, с другого конца конвейера сходят сказочно-великолепные новые продукты, такие как нейлон, ДДТ, синтетический каучук, быстросохнущие краски и бесконечное множество новых материалов, казавшихся источником все возрастающего потока прибылей для их производителей.
They will be wiping what's left of you up with a sponge. Они вытрут то, что от тебя осталось, мокрой губкой.
And she brandished a rubber mask of Hillary Clinton as a witch as if it was the Democratic nominee's severed head. И она принялась размахивать резиновой маской Хиллари Клинтон в образе ведьмы, как будто это была отрезанная голова кандидатки от демократов.
Anyway, I've got a Victoria sponge I made earlier. Вообще-то, я еще раньше испекла бисквит.
Every Saturday, Rusakova and her fellow council members put on rubber boots and grab shovels for their weekend routine — filling in a trench dug out by a developer. Каждую субботу Русакова и члены ее совета надевают резиновые сапоги, берут лопаты и посвящают время своим нерабочим делам — закапывают каналы, вырытые девелопером.
Did you know Gloria in the cafeteria hasn't spoken to Edgar the cleaner since the passion fruit sponge cake incident of 2002? Ты знала, что Глория из кафе не разговаривает с уборщиком Эдгаром с 2002, когда между ними произошел инцидент с тортом с маракуйей?
The summit gave its rubber stamp to a longstanding plan to deploy NATO troops in four eastern European countries bordering Russia, a move that Secretary General Jens Stoltenberg said “will last as long as necessary” to deal with “a new reality.” Саммит одобрил давний план по развертыванию войск НАТО в четырех граничащих с Россией странах Восточной Европы, что, по словам Генерального секретаря Йенса Столтенберга, «будет продолжаться столько, сколько необходимо» для решения проблем в условиях «новой реальности».
I am speaking of you have actually sponge cake. Нет, на этот раз я говорю буквально.
The Navalny video, viewed around 20 million times on YouTube, sparked protests on March 26, when an estimated 60,000 people took to the streets in more than 80 cities, some mocking Medvedev by carrying sneakers and rubber ducks — references to his taste for pricey athletic shoes and the revelation that one of his estates has a duck house in the middle of a pond. Видео Навального, которое было просмотрено на YouTube примерно 20 миллионов раз, стало причиной протестов, прокатившихся по стране 26 марта. Боле чем в 80 городах на улицы, как считается, вышли 60 000 человек. Некоторые из них в насмешку над Медведевым несли кроссовки и резиновых уточек, намекая на пристрастие премьер-министра к дорогой спортивной обуви и на домик для уток, как утверждается, украшающий пруд в одном из его поместий.
I was at home, and he told me to wring out the sponge when I was done with it, and I said okay. Я была дома, и он сказал мне отжать губку когда я закончу это, и я согласилась.
“Dandelions have the potential to serve as a great natural alternative to synthetic rubber in our products.” – Одуванчики могут стать великолепной натуральной альтернативой искусственной резине в нашей продукции».
I hope you're ready for the sponge bath of a lifetime. Надеюсь, ты готов к лучшему обтиранию в твоей жизни.
So visit Ohio State and see rows of neatly cultivated weeds, all in the hope of making homegrown natural rubber. Так что поезжайте в Огайо и посмотрите на аккуратные ряды сорняков, заботливо выращиваемых в надежде на получение доморощенной натуральной резины.
Are you saying that Dr. Torres knew she left a sponge in Mr. Reed's body, and she didn't care? Вы говорите, что доктор Торрес знала об оставленной губке в теле мистера Рида, но наплевала на это?
Those guys produce just the right milk-white liquid to make into fake rubber. Русские одуванчики дают правильный млечный сок, из которого можно делать одуванчиковую резину.
I mean, Starla's a grown woman, but for the past ten years she's been giving stepmom sponge baths and wiping her ass. Я имею в виду, Старла - взрослая девушка, но за последние десять лет она только и делала, что подавала своей приёмной матери мочалку или подтирала ей жопу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.