Usage examples of "square km" in English with translation to Russian

<>
Of the 70 square kilometres annexed to the Jerusalem Municipality after the Six-Day War, 24.5 km were expropriated, mostly from individual Arab landowners. Из 70 квадратных километров, аннексированных и переданных городскому муниципалитету Иерусалима после шестидневной войны, 24,5 квадратных километра были экспроприированы в основном у арабов, владевших землей на правах частной собственности.
In its totality, the United States of America covers almost 9.4 million square km, including the 48 coterminous states which span the North American continent, Alaska, Hawaii and the various insular areas in the Pacific Ocean and Caribbean Sea. Общая площадь территории Соединенных Штатов составляет почти 9,4 млн. квадратных км и включает в себя территорию 48 сопредельных штатов, расположенных на Североамериканском континенте, Аляску, Гавайские острова и различные островные территории в районе Тихого океана и Карибского моря.
For cross-country comparisons, the indicator may be presented in thousand of tons per square km of the country territory and tons per capita and per GDP unit (expressed in constant prices or purchasing power parity) in USD and national currency. Для межстранового сопоставления показатели могут представляться в тысячах тонн на км2 территории страны и на душу населения и единицу ВВП (выраженную в постоянных ценах или паритете покупательной способности) в долл. США и национальной валюте.
In 2000 the proportion of the labour force working in agriculture, hunting, forestry and fisheries was only 13.1 % in regions of the EU-25 classified as “significantly rural” (over 50 % of the population living in rural communes, with less than 150 inhabitants per square km), falling to 6.6 % in “significantly rural” regions (15-50 % in such communes) and 2.0 % in “urban” regions. В 2000 году доля общего контингента рабочей силы, занятой в сельском хозяйстве, охотничьем промысле, лесном и рыбном хозяйстве, составила только 13,1 % в регионах ЕС-25, относимых к категории " в значительной степени сельских " (свыше 50 % населения которых проживает в сельских общинах, при этом плотность населения составляет менее 150 человек на км2), 6,6 % " в значительной степени сельских " регионах (15-50 % населения проживает в таких общинах) и 2,0 % в " городских " регионах.
At 6.84 km per 100 square km, road density is well below that in Latin America (12 km per 100 square km) and Asia (18 km per 100 square km). Плотность сети автомобильных дорог, составляющая 6,84 км на 100 кв. км территории, далеко уступает аналогичному показателю Латинской Америки (12 км на 100 кв. км территории) и Азии (18 км на 100 кв. км территории).
Rynok Square is the historic centre of the city. Площадь Рынок — исторический центр города.
We learned at school that the square root of nine is three. В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.
The square was illuminated by bright lights. Площадь была иллюминирована яркими огнями.
The area of the factory is 1,000 square meters. Площадь завода составляет 1000 квадратных метров.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
There are four fountains with statues of Neptune, his wife Amphitrite, Diana and Adonis in the Market Square. На площади Рынок есть четыре фонтана со статуями Нептуна, его жены Амфитриты, Дианы и Адониса.
Market Square is the historic centre of the city. Площадь Рынок — исторический центр города.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
What is the price per square meter? Какова цена за квадратный метр?
What is the price per square meter of fully developed industrial land? Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка?
The main monster will develop at the Tushino metro, it will have 418.7 thousand square meters of area. Главный монстр вырастет у метро "Тушино", в нем будет 418,7 тысячи кв. метров площади.
Let us recall that three years ago on December 11 on Manezhnaya Square there was a spontaneous rally of nationalists that degenerated into mass riots. Напомним, что три года назад 11 декабря на Манежной площади прошел стихийный митинг националистов, который перерос в массовые беспорядки.
For each family member, the new law provides for 18 square meters at a price of 30 thousand per meter. На каждого члена семьи новый закон предусматривает 18 квадратных метров, по цене 30 тысяч за метр.
In addition to Klimentovsky and Lavrushinsky Lanes, which were already pedestrian, five streets were closed to vehicles - Ordynsky Cul-de-sac, Bolshoy and Maliy Tolmachevskiy Lanes, Kadashevskaya Embankment and Bolotnaya Square. Помимо Климентовского и Лаврушинского переулков, которые уже были пешеходными, для автомобилей закрыли пять улиц - Ордынский тупик, Большой и Малый Толмачевский переулки, Кадашевскую набережную и Болотную площадь.
The highlight of the action was the afternoon meeting near McDonald's by Times Square, where several local democratic politicians spoke out. One of them, Jumaane Williams, said: "McDonald's claims it sells billions of portions, and despite this it doesn't even give you sick days or pay you for honest work!" Кульминацией акции явился в середине дня митинг у "Макдоналдса" рядом с Таймс-сквер, на котором выступили несколько местных политиков-демократов, в частности, член горсовета Джумейн Уильямс, заявивший: "Макдоналдс" говорит, что он продает миллиарды порций, и после этого он даже не дает вам больничных и не платит вам за честную работу!".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!