Usage examples of "standardization" in English with translation to Russian

<>
Metrology: Standardization of test methods Метрология: стандартизация методов испытаний
Work has also commenced on the standardization of certain CIM/SMGS liability regimes. Началась также работа в области унификации определенных режимов ответственности МГК/СМГС.
Metrology, standardization, certification and accreditation; метрология, стандартизация, сертификация и аккредитация;
Mexico had now developed technical standards for the standardization and field collection of geographical names, including indigenous names. К настоящему моменту Мексика разработала технические стандарты по унификации и сбору географических названий, включая коренные названия.
International Organization for Standardization (ISO); Международная организация по стандартизации (ИСО);
Mr. Popkov (Belarus) lauded the progress achieved by UNCITRAL in relation to standardization and unification of the laws regulating international trade. Г-н Попков (Беларусь) высоко оценивает достижения ЮНСИТРАЛ в сфере унификации и согласования правовых норм, регулирующих отношения в области международной торговли.
standardization of fuelling and correspondent vehicle equipment; стандартизацию заправочного и соответствующего автомобильного оборудования;
“The penal system under the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHADA) Treaty or half way to standardization”, article in preparation. «Система уголовного правосудия в Организации по согласованию торгового права в Африке или на полпути к унификации», статья в процессе подготовки.
This would entail more standardization, modularization, and prefabrication. Это означает – больше стандартизации, модулей и заводского производства сборных конструкций.
Again, it was recognized that customer demand and increasing customer awareness of service provision across different jurisdictions might ultimately lead to standardization in practice and in service delivery. Участники признали, что спрос со стороны клиентов и повышение их осведомленности относительно услуг, предоставляемых различными ведомствами, могут в конечном счете привести к унификации практики и оказываемых услуг.
standardization of signalling, compatible with the different systems; стандартизация устройств сигнализации, сопоставимых с различными системами;
The limited scope or extent of environmental data collected, poor cooperation with other agencies collecting environmental data, limited standardization of data sets, and establishment of formal tools for data exchange. ограниченный охват и объем собранных экологических данных, низкий уровень сотрудничества с другими ведомствами, занимающимися сбором экологических данных, ограниченная унификация рядов данных, а также создание официальных инструментов для обмена данными.
IEC/ISO: International Electrotechnical Commission/International Organization for Standardization. МЭК/ИСО: Международная электротехническая комиссия/Международная организация по стандартизации.
The Working Party may wish to be informed about new developments in this area, in particular the outcome of the initiative by the European Commission on harmonization and standardization of intermodal loading units. Рабочая группа, возможно, пожелает заслушать информацию о новых изменениях в этой области, в частности о результатах инициативы Европейской экономической комиссии по согласованию и унификации интермодальных грузовых единиц.
And we see this in the inexorable march towards standardization. Мы видим это неумолимое движение по пути стандартизации.
The Commission plans to study the possibilities of standardization of loading units as well as of encouraging the emerging of a new profession specialized in the integrated transport of full loads (freight integrators). Комиссия планирует изучить возможности унификации грузовых мест, а также оказания содействия в появлении новых профессий со специализацией в области комплексных перевозок с полной загрузкой (комплексные грузовые перевозки).
Make recommendations on the standardization of dual names within Australasia подготовить рекомендации о стандартизации двойных названий в пределах Австралазии.
On the basis of this result, the FDJP drafted a message on the standardization of rules of criminal procedure which has been approved by the Federal Council and will shortly be submitted to Parliament. Опираясь на эти результаты, ФДЮП подготовил официальное заявление по вопросу об унификации норм уголовной процедуры, которое было одобрено Федеральным советом и будет в скором времени представлено парламенту.
This database serves the needs of national standardization and map production. Эта база данных обслуживает потребности деятельности в области национальной стандартизации и картографии.
Distribute certified true copies of this Convention and its Protocols to all States which have participated in the Conference on the international standardization of law concerning the carriage of goods by inland waterway, or which have signed this Convention or acceded to it; передает всем государствам, участвовавшим в работе Конференции по международной унификации права в области перевозки грузов по внутренним водным путям, подписавшим настоящую Конвенцию или присоединившимся к ней, заверенную точную копию настоящей Конвенции и протоколов;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!