Exemples d'utilisation de "stop ring" en anglais

<>
Sarah, I told Ellie that I'd quit after we stop the Ring, and I meant it. Сара, я пообещал Элли, что завяжу, как только мы остановим Кольцо, и я сделаю это.
In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane. Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.
I think we can finally stop flinching every time our phones ring. Думаю, мы можем наконец перестать вздрагивать каждый раз, когда у нас звонит телефон.
The wheel should stop flashing and be assigned a section on the ring of light. Руль должен перестать мигать, и ему будет назначен сектор кольца индикаторов.
Stop bitching, please, and just see if you can get the ring. Хватит всё портить, пожалуйста, и просто смотри, чтобы попало кольцо.
To stop these bullies, all we have to do is find the second ring first. Чтобы остановить этих громил, нам потребуется всего лишь найти второе кольцо первыми.
So what's to stop you waking up one morning in this new republic of yours and deciding that king has a merry ring to it? А что тогда может помешать тебе проснуться однажды утром посреди этой твоей новой республики и решить, что "король" тоже звучит красиво?
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
That's a nice ring. Это красивое кольцо.
I couldn't stop laughing. Я не мог перестать смеяться.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
She doesn't want him to buy an expensive engagement ring. Она не хочет, чтобы он покупал дорогое обручальное кольцо.
Stop talking when the teacher comes in. Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать.
I talked my boyfriend into buying me a ring. Я уговорила моего парня купить мне кольцо.
Somebody needs to stop you. Кто-то должен остановить тебя.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !