Usage examples of "supplied argument" in English with translation to Russian

<>
If the supplied date is Hijri, the argument date is a String representing a date from 1/1/100 (Gregorian Aug 2, 718) through 4/3/9666 (Gregorian Dec 31, 9999). Если дата указана по календарю Хиджра, аргумент дата является переменной String, представляющей дату с 01.01.100 (2 августа 718 года по григорианскому календарю) по 03.04.9666 (31 декабря 9999 года по григорианскому календарю).
If a logical_test argument is supplied without a corresponding value_if_true, this function shows a "You've entered too few arguments for this function" error message. Если условие лог_выражение указывается без соответствующего аргумента значение_если_истина, появляется сообщение "Указано недостаточно аргументов".
The formulas in the example have the following arguments (an argument is a value that is supplied to a function). В формулах в примере используются указанные ниже аргументы (аргумент — это значение, передаваемое функции).
The familiar argument against a proposed action that it is premature. Всем знакомый аргумент против предложенной меры - то, что она преждевременна.
They supplied the war victims with food. Они снабжали жертв войны едой.
They spent hours in argument about the future of Japan. Они спорили часами о будущем Японии.
The Red Cross supplied the hospital with blood. Красный Крест предоставил больнице кровь.
The accident was a strong argument for new safety measures. Происшествие стало сильным аргументом в пользу усиления мер безопасности.
They supplied money to him. Они предоставили ему деньги.
After a long argument, I finally persuaded her to go camping. После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу.
You will work with the business software supplied by us in order to guarantee smooth and correct operation. Чтобы гарантировать безукоризненный производственный процесс, Вы обязаны работать с полученным от нас коммерческим программным обеспечением.
The argument has no force. Этот аргумент не убедителен.
Our inspection of supplied goods revealed considerable defects in the workmanship. Наш контроль поступления товаров установил значительные недостатки в исполнении.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. Только в философии можно использвать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.
Registered Web subscribers can access the full text of these articles by using the URL link supplied. Зарегистрированные подписчики могут получить доступ к полному тексту этих статей по предоставленной ссылке.
Settle the argument soon. Поскорее уладьте разногласия.
that no other company may sell the collection that is supplied to us. что никакая другая фирма не имеет права продавать такой же ассортимент, какой мы получили от Вас.
I had an argument with Tom about the use of marijuana. Я поспорил с Томом на счёт использования марихуаны.
We are disappointed to find that the quality of the goods you supplied does not correspond with that of the samples submitted. Мы с разочарованием должны констатировать, что качество поставленных Вами товаров не соответствует присланным образцам.
Your remark is irrelevant to our argument. Ваше замечание не имеет отношения к нашему спору.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!