Exemples d’usage de "synergic action" en anglais avec traduction en russe

<>
International cooperation and the role that various institutions play in promoting energy efficiency at the international, national and local levels is also discussed in the report, with the aim of identifying and promoting partnerships and synergic action. В докладе также обсуждается международное сотрудничество и роль, которую различные учреждения играют в поощрении энергоэффективности на международном, национальном и местном уровнях с целью выявления и налаживания партнерства и синергизма.
He is a man of action. Он - человек действия.
Particular attention should be paid to specific ways in which racism, racial discrimination and xenophobia impact on women and other groups especially vulnerable to racism and discrimination, and the synergic effects of the multiple forms of discrimination they encounter; Особое внимание следует уделять конкретным видам воздействия расизма, расовой дискриминации и ксенофобии на женщин и другие группы, являющиеся наиболее уязвимыми перед расизмом и дискриминацией, а также совокупным последствиям множественных форм осуществляемой в отношении них дискриминации.
Not words but action is needed now. Сейчас необходимы не слова, а действия.
While the methodology used during the implementation of the project was good, due to the insufficient number of participating companies no synergic effects were observed among the companies. Хотя методика, использовавшаяся в ходе осуществления проекта, была эффективной, в силу недостаточного количества участвовавших в нем компаний не удалось добиться синергизма между компаниями.
He put emphasis on the necessity for immediate action. Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.
Democracy, development and respect for human rights and of fundamental freedoms are interdependent and synergic; and демократия, развитие и уважение прав человека и основных свобод являются взаимозависимыми и дополняющими друг друга;
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
Experience shows that the synergic development of physical telecommunications infrastructure, computer networks and their software component represent a key to the rapid progress of modern services, e-commerce, in particular. Как показывает опыт, ключом к быстрому прогрессу современного сектора услуг, и в частности электронной торговли, является взаимоподкрепляющее развитие материально-технической инфраструктуры телекоммуникаций, компьютерных сетей и их программного компонента.
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
It was emphasized that the establishment of a regional cluster required a certain critical mass of local inputs (e.g. local labour, research institutions, business services) and material infrastructure (roads and railways, pipelines, adequate electricity and ICT supply) without which no synergic effects of clustering would be feasible. Было подчеркнуто, что для создания регионального кластера требуются определенные местные ресурсы (например, рабочая сила, исследовательские учреждения, деловые услуги) и материальная инфраструктура (автомобильные и железные дороги, трубопроводы, надлежащее электроснабжение и наличие ИКТ), без которых невозможно добиться синергетического эффекта кластеризации.
The situation seemed to call for immediate action. Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
The Ulaanbaatar Declaration on Democracy, Good Governance and Civil Society, adopted at the Fifth International Conference of New or Restored Democracies, recognized that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms were interdependent and synergic. Улан-Баторская декларация о демократии, надлежащем управлении и гражданском обществе, принятая на пятой Международной конференции по новым и восстановленным демократиям, признает, что демократия, защита и соблюдение прав человека и основных свобод являются взаимозависимыми и содействуют единой цели.
What on earth spurred them to such an action? Какая муха его укусила?
Excluded are, however, types of continuous or synergic pollution, although spills involving residues in tank containers would be covered. Однако этим режимом не охватывается постоянное или синергическое загрязнение, хотя разливы остатков, содержащихся в контейнерах-цистернах, включатся в такой режим.
Lights, camera, action! Свет, мотор, начали!
The recent debates on international assistance were also useful in seeking synergic cooperation among States and relevant international organizations aimed at fostering compliance with non-proliferation standards of the above resolutions. Недавние прения о международной поддержке были также полезны в поиске гармоничного сотрудничества между странами и соответствующими международными организациями, направленного на укрепление соответствия стандартам нераспространения, определенным в вышеупомянутых резолюциях.
The result of his action still remains to be seen. Результат его действий еще предстоит увидеть.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
In the case in question we would advise against taking legal action. В данном случае мы советуем Вам избегать судебного разбирательства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !