Verwendungsbeispiele von "technical training" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Technical training for customer service employees. Техническая подготовка сотрудников для обслуживания клиентов.
Advanced technical training courses were also initiated. Были также организованы курсы технического обучения продвинутого уровня.
Without technology-friendly regulations and public policies, no amount of donations or technical training will make much of a difference. В отсутствии правильных общественных установок и регулирующих правил, располагающих к привлечении новых технологий, любые пожертвования или технические тренинги на ситуацию в целом не повлияют.
Establishing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training; создание эффективной культуры безопасности, выходящей за рамки регулирования и технической подготовки;
Finally, high-quality technical training is essential. Наконец, очень важно высококачественное техническое обучение.
He expressed gratitude for the technical training offered by UNIDO, from which many Ghanaians had benefited. Он выражает благодарность за организуемую ЮНИДО техническую подготовку, которую прошли многие граждане Ганы.
Advanced technical training sessions were in database management, geographic information systems, remote sensing and web site development conducted for engineers and technicians in developing countries. Специализированное техническое обучение для инженеров и техников из развивающихся стран проводилось в таких областях, как управление базами данных, географические информационные системы, дистанционное зондирование и создание веб-сайтов.
Over 400 staff members have taken part in in-house training courses, while 53 staff attended specialized technical training. Более 400 сотрудников прошли учебные курсы без отрыва от работы, а 53 сотрудника — специализированную техническую подготовку.
Access by both sexes to polytechnical colleges, vocational centres and technical training institutes formerly reserved for one gender without restrictions on the type of profession or career chosen; прием лиц обоих полов, без ограничений в плане выбора специальности или профессии, в политехникумы, центры профессиональной подготовки и институты технического обучения, которые ранее были доступны представителям только одного пола;
Library staff skills, and consequently quality of service, varied widely between locations, depending on the level of professional and technical training available. Квалификация библиотечного персонала и, следовательно, качество обслуживания значительно различались между отдельными местоположениями, завися от уровня организуемой профессиональной и технической подготовки.
New centres have been established to promote and develop all levels of education, including a centre for the training of kindergarten teachers and a centre for vocational and technical training. Для поощрения и развития образования на всех уровнях создаются новые центры, в том числе центр подготовки воспитателей детских садов и центр профессионального и технического обучения.
Started in 1999, the provincial program combines technical training with hands-on job placements with local employers in the automotive manufacturing sector. Начиная с 1999 года в рамках осуществляемой на уровне провинции программы обеспечивается сочетание технической подготовки с целевым трудоустройством у местных работодателей в секторе автомобилестроения.
Advanced technical training sessions are being conducted for engineers and technicians in developing countries in the fields of data base management, geographic information systems, remote sensing and web site development. Специализированное техническое обучение проводится для инженеров и техников из развивающихся стран в таких областях, как управление базами данных, географические информационные системы, дистанционное зондирование и создание веб-сайтов.
If educational outcomes improve, we will likely see far more women pursuing the higher-level technical training that today’s workplaces are demanding. Если показатели их обучения улучшатся, мы увидим, что намного больше женщин начнут получать техническую подготовку более высокого уровня, которая требуется на современных рабочих местах.
In conjunction with microfinance and credit schemes, many countries provided vocational training, technical training and assistance for women entrepreneurs in developing and operating businesses and gave general support and advisory services. В связи с программами микрофинансирования и микрокредитования многие страны организовали проведение профессионально-технического обучения женщин-предпринимателей и оказали им помощь в деле развития предприятий и управления ими, а также предоставили общую поддержку и консультативные услуги.
During the past few years, the Logistics Base has established itself as a trans-shipment centre and a technical training centre for peacekeeping personnel. За последние несколько лет База зарекомендовала себя в качестве центра по переправке товаров и центра профессионально-технической подготовки персонала по поддержанию мира.
Such projects usually contain capacity-building components, such as technical training, educational tours, public awareness and consultations, acquisition of equipment, development of policies, particularly in renewable energy and energy efficiency, and establishment of databases. Такие проекты обычно содержат связанные с укреплением потенциала компоненты, такие, как техническое обучение, учебные поездки, информирование общественности и консультации, приобретение оборудования, разработка политики, в особенности в таких областях, как возобновляемые источники энергии и энергоэффективность, и создание баз данных.
Revitalising and extend the provision of education, technical training and health services, with high priority given to tackling HIV/AIDS, malaria and other communicable diseases; активизацию и расширение деятельности в сфере образования, профессионально-технической подготовки и здравоохранения с уделением первоочередного внимания борьбе с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими инфекционными болезнями;
To build management capacity, functional and technical training and certification in certain key areas of administration and management would be provided, such as in human resources management, finance and budget, administration of justice and HIV/AIDS awareness. Для наращивания управленческого потенциала будет предусмотрено профессиональное и техническое обучение и аттестация в ключевых областях административного обслуживания и управления, таких, как управление людскими ресурсами, финансами и бюджетом, отправление правосудия и деятельность по борьбе с распространением ВИЧ/СПИДа.
Under this programme, technical training has been given to over 50 civil servants, with 17 social science professionals under contract as regional coordinators responsible for implementation. В рамках этой программы техническую подготовку прошли более 50 государственных служащих и 17 специалистов в области общественных наук, ответственных за ее осуществление.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!