Ejemplos del uso de "thinking" en inglés con traducción "мысль"

<>
He was thinking strange thoughts. На ум ему приходили странные мысли.
But I like your thinking. Но мне нравится твой ход мысли.
It dulls thinking and blocks creativity. Притупляет мысль, мешает творчеству.
The difference between thinking and doing. Это разница между мыслью и действием.
I lean more toward Raymond's thinking. Я больше склоняюсь к мысли Реймонда.
So what is between thinking and doing? Так что же находится между мыслью и действием?
I want to throw up just thinking about it. Это меня тошнит от одной только мысли об этом.
Yeah, do you get grossed out thinking about pussy? Да, тебя так же воротит от мысли о пилотках?
Just thinking about him now gives me heart palpitations. Лишь даже мысль о нем заставляет мое сердце биться быстрее.
What could be the thinking behind such a law? Какие мысли могут скрываться за таким законом?
I came here thinking about asking you to dinner. Я пришел сюда с мыслью пригласить вас на ужин.
Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking. Дети могут быть полны вдохновляющих стремлений и оптимистичных мыслей,
I don't like what I'm thinking right now." Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся"
It fools smart people into thinking they can't lose. Он одурманивает умных людей мыслью, что они не могут проиграть.
How do we know which stories were affecting people’s thinking? Как мы вообще можем понять, какие истории влияли тогда на мысли людей?
Of course, domestic considerations are not absent from Sarkozy's thinking. Конечно, соображения относительно внутренней ситуации тоже присутствуют в мыслях Саркози.
The same sort of thinking holds true in military/strategic affairs. Та же мысль выдерживается и в военно-стратегических отношениях.
It's very much about the way we link thinking and doing. Дело в связи, которую мы видим между мыслью и действием.
Of the top of my giant head, I'm thinking sticky buns. Ну, первая мысль, что пришла в мою огромную голову - испечь штрудели.
And I said, "I'm just thinking about it a little bit." Я ответила: "Я допускаю такую мысль".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.