Beispiele für die Verwendung von "unassigned" im Englischen

<>
For example, if you previously purchased Office 365 Enterprise E3 for all 100 of your users, but unassigned the SharePoint Online service from 50 of them, this change would not be kept after you switch plans. Например, если ранее вы приобрели план Office 365 корпоративный E3 для всех своих 100 пользователей, но отменили назначение службы SharePoint Online для 50 из них, то после переключения планов это изменение не сохранится.
Not assigned – Select this check box to transfer an unassigned sale or purchase transaction. Не назначено — установите этот флажок, чтобы переместить неназначенную проводку по продаже или покупке.
To see how many licenses you have assigned and unassigned, in the Office 365 admin center, go to Billing > Licenses. Чтобы просмотреть количество назначенных и неназначенных лицензий, в Центре администрирования Office 365 выберите пункты Выставление счетов > Лицензии.
In the Unassigned item allocation keys list, select the key that you want assign, and then use the arrow buttons to move the key to Assigned item allocation keys. В списке Неназначенные ключи распределения номенклатуры выберите ключ, который необходимо назначить, а затем с помощью кнопок со стрелками переместите ключ в Назначенные ключи распределения номенклатуры.
Confirm that you want to unassign the user from the queue. Подтвердите, что необходимо отменить назначение пользователя из очереди.
To unassign a user from the queue, select the row for that user. Чтобы отменить назначение пользователя из очереди, выберите строку для данного пользователя.
To assign users to or unassign users from a queue, complete the following procedure. Для того, чтобы назначить пользователей в очередь или отменить назначение пользователей из очереди, выполните следующую процедуру.
Queue administrators can change the status of the queue, assign users to or unassign users from the queue, and specify the conditions under which this queue is used. Администраторы очереди могут изменить статус очереди, назначить пользователей в очередь или отменить назначение пользователей из очереди, и определить условия, при которых эта очередь используется.
Queue administrators can change the status of the queue, assign users to or unassign users from the queue, and specify the conditions under which the queue is used. Администраторы очереди могут изменить статус очереди, назначить пользователей в очередь или отменить назначение пользователей из очереди, и определить условия, при которых очередь используется.
Moderators remain on the list until they are unassigned. У добавленных пользователей будет возможность модерировать чаты ко всем вашим трансляциям до тех пор, пока вы не удалите их из списка.
In both cases, you use the Identity parameter to specify the name of the group on which the Send As permission should be added or removed and the User or Trustee parameter to specify the delegate (for example, a user or group) that will be assigned or unassigned the Send As permission. В обоих случаях вы используете параметр Identity для указания имени группы, на которое должно быть добавлено или удалено разрешение "Отправить как", и параметр User или Trustee для указания представителя (например, пользователя или группы), которому будет назначено или не назначено разрешение "Отправить как".
In both cases, you use the Identity parameter to specify the name of the mailbox on which the Send As permission should be added or removed and the User or Trustee parameter to specify the delegate (for example, a user or group) that will be assigned or unassigned the Send As permission. В обоих случаях вы используете параметр Identity для указания имени почтового ящика, на которое должно быть добавлено или удалено разрешение "Отправить как", и параметр User или Trustee для указания представителя (например, пользователя или группы), которому будет назначено или не назначено разрешение "Отправить как".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.