Sentence examples of "viewable" in English
Translations:
all17
other translations17
The viewable limit in the EAC list view is approximately 20,000 objects.
Количество отображаемых объектов в списках Центра администрирования Exchange ограничено и составляет приблизительно 20 000 объектов.
The viewable limit with the EAC list view is approximately 10,000 objects.
Лимит просмотра в Центре администрирования Exchange составляет около 10 000 объектов.
For reporting purposes, your conversion pixel data will still be viewable in your reports.
Для отчетности данные пикселей конверсий будут сохраняться, и их можно будет просмотреть в отчетах.
If you haven’t clicked Publish, your video won’t be viewable by other people.
Пока вы не нажмете кнопку Опубликовать, видео доступно только вам.
Choose Current record and only the record viewable on your screen is sent the message.
Выберите текущую запись, чтобы отправить только запись, отображаемую на экране.
In Exchange 2016, the viewable limit from within the EAC list view is approximately 20,000 objects.
В Exchange 2016 лимит просмотра в Центре администрирования Exchange составляет около 20 000 объектов.
C. Content posted to a Page is public and viewable by everyone who can see the Page.
Материалы, публикуемые на Страницах, доступны для просмотра всем, кто может видеть Страницу.
If you use this music, your video won't be viewable where the music is blocked on YouTube.
Если вы включите этот трек в свое видео, его могут заблокировать или транслировать без звука.
Facebook recently tried to update All their privacy settings, and in doing so, They made everybody's profiles viewable.
Недавно Фейсбук попытался обновить все настройки секретности личных данных, и при этом полностью раскрыли данные всех юзеров.
Of the fields returned by the cmdlet, two fields, CmdletParameters and ModifiedProperties, contain additional information that isn't viewable by default.
Поля CmdletParameters и ModifiedProperties, возвращаемые командлетом, содержат дополнительные сведения, которые невозможно просмотреть по умолчанию.
When using this method, there must be explicit messaging in the UI informing the player that their content is viewable by group members.
При этом необходимо четко сообщать игроку о том, что его публикация станет доступна участникам группы.
If it is a low resolution video, the video will be enlarged enough to be viewable on your screen while limiting the size for optimal viewing.
Если это видео с низким разрешением, то оно будет увеличено до размера, приемлемого для просмотра на экране, однако ограничено размером для оптимального отображения.
FxPro cTrader uses a 'Smart-Size' technology, which adapts to the window size and dynamically changes the window sizes of any open charts to achieve the best viewable results.
FxPro cTrader использует технологию 'Smart-Size' СУмный размер'), которая адаптирует размер окна и динамично изменяет размер окна любого открытого графики для достижения наилучшего отображения.
If you remove information that you posted to the Service, copies may remain viewable in cached and archived pages of the Service, or if other Users or third parties using the Instagram API have copied or saved that information.
Если вы удаляете информацию, опубликованную вами на Сервисе, то ее копии могут оставаться доступными в кэшированных и архивированных страницах Сервиса или в случае, если другие Пользователи или третьи лица использовали интерфейс API Instagram для копирования или сохранения этой информации.
You won't be notified if your video isn't available in Restricted Mode. To check, you can turn on Restricted Mode and search to see if the videos appears or go directly to the video's URL to see if it's viewable.
Поскольку мы не отправляем пользователям уведомления о том, что их видео скрыты в безопасном режиме, вам потребуется провести проверку самостоятельно. Для этого включите безопасный режим, а затем выполните поиск или перейдите к конкретному видео по ссылке. Если ролик доступен для просмотра, значит он не скрыт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert