Verwendungsbeispiele von "walked out" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
And then we walked out onto the ice. Мы вышли на лед.
No one ever walked out of this forest alive. Никто еще не выходил из этого леса живым.
You know what, he walked out into the street. Знаете что, он просто вышел на проезжую часть.
I walked out of there wide-eyed with wonder. Я вышел из кинозала с широко раскрытыми глазами, полными удивления.
See how he was sweating when he walked out? Видела, какой он был потный, когда выходил?
The girl walked out of the woods under her nose. Девушка вышла из леса у нее перед носом.
And the elevator door opened, and they all walked out. Двери лифта открылись. И они вышли.
He walked out, caught a local bus to D C. Он просто вышел, сел в автобус до Вашингтона.
Schmuck, whose house do you think you just walked out of? Тупица, из чьего дома, по-твоему, ты только что вышел?
He walked out and got shot like a dog in the street. Он вышел наружу и его пристрелили на улице, как собаку.
You walked out of the house in a fez and bow tie. Ты вышел из дома в феске и с бабочкой.
Clocked in at 8:00 a.m., walked out the front door. Пришёл в 8 часов утра, вышел через входную дверь.
As I walked out of the forest, I saw the beautiful sunset again. И когда я вышла из леса, я вновь увидела прекрасный солнечный свет.
In protest, more than 100 members of the newspaper’s staff walked out. В знак протеста более 100 сотрудников газеты вышли на забастовку.
I walked out feeling as low as a snake's belly in a wagon rut. Я вышел с чувством, что меня раздавили, как живот змеи в колее фургона.
Then at a certain moment, the door opened and she walked out perfectly dressed, completely composed. Затем в какой-то момент дверь открылась, и она вышла, безупречно одетая, полностью собранная.
And I swear to God, I walked out of his office, "I will drive. I will drive. И я клянусь Богом, я вышла из кабинета врача, повторяя: "Я буду водить машину. Я буду водить.
Last season he only walked out onto the pitch as a part of the London club three times. В минувшем сезоне он выходил на поле в составе лондонского клуба лишь трижды.
She walked out of the plane and spoke to the whole press as if she was a veteran. Она вышла из самолета и говорила с прессой так, словно она ветеран в этом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!