Exemplos de uso de "wristband" em inglês com tradução para o russo

<>
Monty needed a working wristband. Монти нужен был работающий браслет.
I need to scan your wristband. Мне надо просканировать браслет.
Clarke's wristband signal went out. Браслет Кларк вышел из строя.
I don't want your wristband. Мне не нужен ваш браслет.
Your wristband is cutting into my neck. Твой браслет впивается мне в шею.
Did you cut your wristband off, my son? А ты срезал браслет, сын мой?
The visitor wristband is your ticket into Miracle. Браслеты посетителей - это ваш билет в Чудо.
Visitors must wear their wristband at all times. Посетители должны носить браслеты постоянно.
You've probably all noticed my orange wristband, mkay. Наверняка вы все заметили мой оранжевый браслет.
The weird thing is that his wristband number got transposed. Странно то, что его номер браслета переместили.
As soon as you take this wristband off, we can go. Мы пойдем, как только ты снимешь браслет.
No purse, no I D, but she is wearing a concert wristband. Ни сумочки, ни документов, зато на ней браслет с концерта.
Tell him he's cute, and then ask him to borrow his wristband. Говорю ему, что он милаха, а потом прошу одолжить браслет.
I cannot let you cross without a valid ID, reservation, or a wristband. Я не могу пропустить вас без паспорта, приглашения или браслета.
I see from her wristband that you were at a Sandals all-inclusive resort. Судя по её браслету вы были на курорте Sandals - всё включено.
Take off that wristband, and you'll be amazed at how good it feels. Сними браслет, и ты удивишься, насколько это приятно.
I might be able to fake a wristband, but you can't fake a CT scan. Я мог бы подделать браслет, но вы не можете подделать КТ.
I found it odd that a low-paid ex-con like Nick Blount owned an expensive, exclusive sports wristband. Мне показалось странным, что бывший зек с низким окладом Ник Блант владелец дорогого, эксклюзивного спортивного браслета.
VIP - over twenty-one wristbands. VIP - больше 21 браслета.
These wristbands are all we got. Эти браслеты - все, что у нас есть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!