Ejemplos de uso de "chiesa di sant'agnese" en italiano con traducción al inglés

<>
Il rapporto tra la Chiesa cattolica e gli ebrei non è sempre stato, nella storia, felice o facile. Troppo spesso è stato scritto in mezzo alle lacrime. The history of the relationship between the Catholic Church and the Jews was not always a happy or an easy one. Too often it was written in tears.
Ma consente di entrare nella chiesa. But it allows to enter the church.
La chiesa è decorata con dei fiori per il matrimonio. The church is decorated with flowers for the wedding.
Ero solito andare in chiesa alla domenica. I used to go to church on Sunday.
Sono andato in chiesa questa mattina. I went to church this morning.
Tom va in chiesa tutte le domeniche? Does Tom go to church every Sunday?
Però permette di entrare nella chiesa. But it allows to enter the church.
Va raramente in chiesa. He seldom goes to church.
Quell'edificio con il tetto marrone è una chiesa. That building whose roof is brown is a church.
Loro vanno in chiesa alla domenica. They go to church on Sunday.
Il prete ha benedetto la nuova chiesa. The priest blessed the newly built church.
Ma permette di entrare nella chiesa. But it allows to enter the church.
Vado in chiesa una volta ogni morte di papa. I go to church once in a blue moon.
La chiesa è su una collina. The church stands on a hill.
Ero solita andare in chiesa alla domenica. I used to go to church on Sunday.
Anche le persone che non credono nella Chiesa cattolica venerano il papa come leader simbolico. Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
Dov'è la chiesa più vicina? Where's the nearest church?
Le campane della chiesa stanno suonando. The church bells are ringing.
Tutti quelli che vanno in chiesa credono in Dio. Whoever goes to church believes in God.
La chiesa è circondata dalla foresta e da laghi. The church is surrounded by woods and lakes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.