Ejemplos del uso de "farsi sentire" en italiano
Il ragazzo ha urlato aiuto ma non è riuscito a farsi sentire.
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
C'era così tanto rumore che l'annunciatore non è riuscito a farsi sentire.
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese.
Tom found it difficult to make himself understood in French.
Tom è stato in grado di farsi capire in francese quando ha visitato Parigi.
Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris.
Sono stupita di sentire che la mia migliore amica è morta la scorsa notte in un incidente d'auto.
I'm flabbergasted to hear that my best friend died last night in a car accident.
Adottare un bambino è una decisione dura che obbliga a farsi strada in mezzo a una giungla burocratica.
Adopting a child is a tough decision with plenty of bureaucracy to wade through.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad