Sentence examples of "acquistarsi" in Italian
Col micro-credito ha potuto acquistarsi una bicicletta.
Велосипед она купила благодаря микрокредитованию.
Ora la Bce deve pensare a salvare tutti, non solo i banchieri che hanno acquistato i bond.
Теперь ЕЦБ необходимо думать о том, как помочь всем, а не просто банкирам, которые покупали облигации.
Il "bene" acquistato non deve essere per forza un bene materiale.
Приобретаемые "активы" необязательно являются материальными.
Avete acquistato tutti un capo di abbigliamento nell'ultimo mese;
Каждый из вас купил по крайней мере одну вещь за прошедший месяц.
Durante la guerra egli attraversò tutta l'Europa rubando, estorcendo e, ogni tanto, acquistando diversi dipinti per la propria collezione.
Во время Второй Мировой войны он проехал по Европе, крадя, вымогая и изредка покупая различные картины для своей коллекции.
Sono le regole sotto cui opera la compagnia telefonica dalla quale Nelson ha acquistato il suo cellulare.
Именно по такому правилу работает телефонная компания, у которой Нельсон приобретает телефонные услуги.
"Capisce, ho acquistato un biglietto aereo e sono bloccato qui per una settimana".
"Но знаете, я купил авиабилет, который только через неделю.
Dovremmo, tuttavia, evitare la consuetudine medica secondo cui ogni prodotto è da banco o su prescrizione, a prescindere da chi sta acquistando il prodotto.
Однако мы должны избежать медицинской конвенции, согласно которой каждый продукт не может продаваться без рецепта, независимо от того, кто покупает этот продукт.
Ad ogni modo, una delle cose che ho acquistato al negozio di magia é stata questa.
Вот, а одной из вещей, которые я купил в том магазине было вот это:
Poiché è negoziato nei mercati sviluppati e liquidi senza restrizioni di conto capitale, molti investitori hanno acquistato o venduto il dollaro australiano dopo aver considerato le prospettive economiche della Cina.
Так как им торгуют на развитых и ликвидных рынках, не имеющих ограничений по счетам движения капитала, многие инвесторы покупали или продавали его в соответствии со своим видением экономических перспектив Китая.
Il veicolo EFSF ha acquistato guadagni a breve termine in cambio di perdite nettamente superiori se la situazione dovesse peggiorare:
EFSF купила краткосрочную выгоду в обмен на куда большие потери, если ситуация ухудшится:
Inoltre, ogni volta che acquistate benzina negli Stati Uniti, la metà è stata in realtà raffinata lungo la costa, perché il Golfo ha effettivamente circa il 50% della nostra capacità di raffinazione e anche molti dei nostri terminali marini.
Кроме того, каждый раз, когда вы покупаете бензин в США, половина его переработана на побережье залива, потому что вдоль Мексиканского залива находятся 50% всех наших мощностей по переработке нефти и часть наших морских терминалов.
Ma posso prendervi posti come l'India o il Nepal dove gli esseri umani si acquistano per 5 o 10 dollari.
Но я мог бы показать вам места в Индии и Непале, где раба можно купить за 5 или 10 долларов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert