Ejemplos del uso de "diamo" en italiano

<>
Se diamo un'occhiata, diciamo, allo spazio stesso (ovviamente sullo schermo posso mostrarvi solo due dimensioni. Взглянем на пространство как таковое - естественно, я могу показать только два измерения на экране.
Diamo un'occhiata a qualcuna delle mappe che qualche utente sta contribuendo a creare proprio in questo momento. Взглянем на некоторые карты, создаваемые пользователями прямо сейчас.
Diamo un costo al carbonio. Установить цену на углерод.
Diamo il benvenuto al futuro. Добро пожаловать в будущее.
Diamo per scontato l'essere coscienti. Мы его воспринимаем как должное.
E non diamo valore al cibo. Мы не ценим еду.
E noi a cosa diamo importanza? А что же остается?
Ma noi non diamo valore al gioco. А мы не ценим игру.
Diamo un breve sguardo alla nostra ricerca. Я покажу вам небольшой факт, полученный нашими исследованиями.
Perciò, diamo un'occhiata alla vostra casa. Вот так выглядит любая квартира.
Prendiamo i nostri soldi e li diamo via. И мы просто отдадим наши деньги.
Diamo a tutti 10$ se accettano di presentarsi. Они получают по 10 долларов за согласие прийти.
Diamo alle donne il potere e l'opportunità. Придавать женщинам сил и предоставлять возможности -
Ma che valore diamo al suono della nostra voce? Но какое значение мы придаем звуку собственного голоса?
Diamo uno sguardo agli effetti dell'infezione di Ahmedabad. Посмотрите на последствия заражения Ахмадабада.
In realtà, quando ci pensiamo, lo diamo per scontato. И, в действительности, если об этом задуматься, мы принимаем это как само разумеющееся -
Diamo un microfono a Charlie in caso voglia rispondere. если кто-то станет возражать ей.
A pranzo diamo da mangiare ogni giorno a 400 persone. Ежедневно мы готовим обед для 400 человек.
E ancora, diamo un'occhiata a ciò che abbiamo attorno. И все же, осмотритесь вокруг.
Eppure, quattro anni dopo, diamo impiego a 3000 persone circa. Несмотря на это, четыре года спустя мы создали более трех тысяч рабочих мест.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.