Sentence examples of "purché" in Italian

<>
Translations: all5 other translations5
ogni cane o gatto, purché non malato o pericoloso, fosse adottato, non ucciso. если только она не опасна и не больна,
"Nelle prossime 24 ore lavorate a quello che vi pare, purché non faccia parte del vostro normale lavoro. "В течение следующих суток работайте над чем хотите, только чтобы это не было связано с вашей текущей работой.
I paesi dovranno acconsentire ad accettare ed appoggiare l'impegno diretto del Fmi attraverso le proprie personalità influenti, purché sia assolto in buona fede. Страны вынуждены будут принять и содействовать прямым встречам МВФ со своими влиятельными гражданами, до тех пор пока они проводятся честно.
Purché vengano implementati dei meccanismi di amministrazione e governabilità appropriati, in particolar modo con l'obiettivo di evitare sprechi di risorse, la disponibilità di risorse naturali può diventare una benedizione piuttosto che una maledizione per questi paesi. Как только будут налажены подходящие механизмы руководства и администрирования - в частности, чтобы избежать погони за рентой - наличие природных ресурсов может оказаться скорее благословением, чем проклятием для этих стран.
Ed il consenso è su un principio molto semplice, che in una democrazia pluralista differenziata come l'India non è realmente necessario essere sempre d'accordo su tutto, purché si sia d'accordo sulle regole di base di come si sarà in disaccordo. Это - единодушие относительно очень простого принципа о том, что в разнородной плюралистской демократии, вроде Индии, совсем не нужно всё время соглашаться во всём, если только договориться о том, как действовать в случае несогласия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.