Usage examples of "un pò" in Italian with translation to Russian

<>
Questo è un pò più tardi. Это - немного позднее.
Perciò Dennett sta un pò avanti lì. Деннет немного впереди.
Vorrei parlarvi un pò della Repubblica Democratica del Congo. Я хочу немного поговорить о Демократической Республике Конго.
Siamo andati un pò oltre al Light Stage 5. Мы продвинулись немного дальше Light Stage 5.
E'un pò come la TAC in un ospedale. Это немного похоже на компьютерный томограф в больнице.
E potete vedere che i trapezoidi sono un pò impegnativi. И вы можете увидеть, что с трапецией немного сложнее.
Però abbiamo guadagnato un pò di più con quel film. Да и денег в этот раз заработали немного побольше.
Comprai un po'di "Super Scupleys", un pò di fili rinforzati, materiali vari. Я купил немного полимерной глины, проволоку для арматуры и другие материалы.
Voglio anche mostrarvi un pò della cultura che la circonda, della sua magia. Я хотела рассказать немного о культуре любви, о её волшебстве.
Sono stato un pò bugiardo, perché l'ho estesa in tutti i suoi dettagli. Я немного соврал, развернув его
La luce é "strana", non la puoi regolare, ci mettono un pò ad accendersi. Свет от них - немного странный, их нельзя приглушить, им нужно какое-то время, чтобы разгореться.
Dimmi un pò come si collega ai tuoi pensieri e sentimenti su chi sei tu. Расскажите мне немного, как это относится к мыслям и ощущениям о том, кто вы есть.
Il consumo declassato è l'idea che spendere in modo frivolo vi faccia apparire un pò fuori moda. Идея внеклассового потребления заключается в том, что тратя деньги бездумно, вы начинаете выглядеть немного не модным.
Ma per quelli come noi, che sono un pò più "pratici", due domande sorgono spontanee da queste osservazioni. Но для тех из нас, кто немного более практичен, из его наблюдения немедленно возникают два вопроса.
Ma quando Lindbergh attraversò l'Atlantico il carico di carburante era appena sufficiente per una persona e un pò di combustibile. Но когда Линдберг пересёк Атлантику полезной нагрузки тоже хватало только на одного человека и немного топлива.
E ho passato 30 giorni a non mangiare altro che questo - bello all'inizio, un pò difficile nel mezzo, pericolosissimo alla fine. И я провёл 30 дней, питаясь только этим - поначалу забавно, немного трудно в середине, и очень опасно под конец.
Ciò che vorrei fare io è parlarvi un pò di questo libro considerandone il "design", perchè penso che sia davvero un libro geniale. И что я хочу сейчас сделать, это сказать немного об этой книге, с точки зрения дизайна потому что я думаю, что это действительно блестящая книга.
Perciò ho pensato che per oggi avrei fatto una cosa un pò differente, e parlare di ciò che stiamo cercando, piuttosto che fornirvi esempi già conosciuti. Так что сегодня я хотел бы поговорить немного о другом, о том, что мы ищем, вместо того чтобы, так сказать, вместо того, чтобы приводить известные, проверенные примеры.
E poi c'é anche questa idea, questa versione un pò "forzata" di scatola misteriosa come rapporto tra quello che ti aspetti e quello che ottieni davvero. И вот, наконец, эта идея - я тут растягиваю парадигму немного - но идея ящика с загадкой.
Boston è un pò come la Namibia in quanto a copertura di campo per i telefonini e quindi non siamo abituati a che tutto funzioni sempre ma ogni tanto. Ну, Бостон в этом смысле немного похож на Намибию по покрытию сотовой связью, и мы не привыкли к тому, что телефон работает все время, но лишь часть времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!