Exemples d'utilisation de "ao redor do" en portugais

<>
Gostaria de navegar ao redor do mundo. I'd like to sail around the world.
Nós nos sentamos ao redor do fogo. We sat round the fire.
Ele é famoso ao redor do mundo. He's famous around the world.
Gostaria de viajar ao redor do mundo. I'd like to travel around the world.
Cantamos ao redor do fogo quando escureceu. We sang around the fire when it got dark.
A Terra gira ao redor do Sol. The Earth moves around the sun.
As formigas estão fervilhando ao redor do açúcar. Ants are swarming around the sugar.
O inglês é falado ao redor do mundo. English is spoken around the world.
Se possível, gostaria de viajar ao redor do mundo. If possible, I'd like to travel around the world.
Muitos estudantes ao redor do mundo estão estudando inglês. A lot of students around the world are studying English.
As geleiras ao redor do mundo estão se derretendo. Glaciers around the world are melting.
Quero fazer uma viagem ao redor do mundo, se possível. I want to go on a journey around the world if possible.
Hoje a igreja ao redor do mundo está comemorando a Páscoa. Today the church around the world is celebrating Easter.
A Terra dá uma volta ao redor do Sol em 365 dias. The earth moves around the sun in 365 days.
Há uma vala ao redor da casa. There is a fence around the house.
Eles ergueram uma cerca ao redor da fazenda. They built a fence around the farm.
O mundo não gira ao redor de ti. The world doesn't revolve around you.
Nós caminhamos ao redor de todo o lago. We've walked all around the lake.
O cachorro está dando voltas ao redor da mesa. The dog is walking around the table.
Os membros da família sentaram-se ao redor da mesa. The family members sat around the table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !