Usage examples of "tão somente" in Portuguese with translation to English

<>
Tenho olhos somente para você - de verdade. I only have eyes for you - honestly.
Uma corrente só é tão forte quanto seu elo mais fraco. A chain is only as strong as its weakest link.
O cérebro é somente uma máquina complicada. The brain is just a complicated machine.
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Ele lê somente prosa. He only reads prose.
Você me faz sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Somente a verdade é bela. Nothing is beautiful but the truth.
O feriado terminou tão rapidamente. The holiday ended all too soon.
Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Eu não posso comer num restaurante tão caro. I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
Somente a língua portuguesa possui mesóclise. Only the Portuguese language has mesoclises.
Nunca na minha vida eu estive tão feliz assim. I've never been this happy before.
Uma música que não transmite sensações, imagens, pensamentos ou memórias é somente ruído de fundo. Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
Como estava tão quente, fomos nadar. Since it was so hot, we went swimming.
Quando era estudante, ela foi à discoteca somente uma vez. When she was a student, she went to the disco once only.
Você não tem que ficar tão nervoso. You don't have to be so nervous.
Somente a paz pode salvar o mundo. Nothing but peace can save the world.
Você não consegue escrever "Pfirsichbäumchen"? É tão simples! You can't write "Pfirsichbäumchen"? It's so simple!
Isso aconteceu somente há um ano atrás. That was only a year ago.
Nunca vi caixas de som tão potentes. Never did I see such powerful speakers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!