Verwendungsbeispiele von "ter receio" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Estava com receio de não ter o prazer de encontrar você. I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.
Vou ter um bebé. I'm going to have a baby.
"Ele vai voltar para casa logo?" "Receio que não." "Will he come home soon?" "I'm afraid not."
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Receio que o médico tenha saído. I'm afraid the doctor is out.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Receio que estará chovendo. I am afraid it will be rainy.
Você precisa batalhar para ter sucesso. You must work hard to succeed.
Receio que não vou conseguir me fazer entender em inglês. I'm afraid I won't be able to make myself understand in English.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Receio que não possa aceitar seu convite. I'm afraid I can't accept your invitation.
Ele estava envergonhado de não ter se esforçado. He was ashamed of not having worked hard.
Receio que ele nunca admitirá a sua culpa. I'm afraid he will never admit his guilt.
Você deveria ter visto aquele filme. You should have seen that movie.
Nada receio. I fear nothing.
Ela pode ter perdido o comboio. She may have missed the train.
Receio não saber do que você está falando. I'm afraid I don't know what you mean.
Queria ter estado lá com você. I wish I had been there with you.
Tom não se lembra de ter dito isso. Tom doesn't remember having said that.
Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!