Exemples d’usage de "Звезду" en russe avec traduction en allemand

<>
Чтобы сформировать звезду, вам необходим большой шар газа и пыли. Damit sich ein Stern bildet, braucht es den Kollaps eines großen Balls aus Gas und Staub.
Мы должны посмотреть "Звезду Афганистана"! Wir müssen uns beeilen, wenn wir "Afghanischer Star" sehen wollen.
Поэтому китайцы до сих пор имеют право использовать эмблему, похожую на звезду Mercedes. Die Chinesen dürfen deshalb bis heute ein Emblem verwenden, das dem Mercedes-Stern ähnelt.
Большинство астрономов имеют любимую звезду, и сегодня моя звезда та, что названа SO-2. Jetzt haben die meisten Astronomen einen Lieblingsstern, und meiner ist heute ein Stern, der dort oben bezeichnet ist, SO-2.
В качестве первого шага надо выбрать звезду на ночном небе, если время суток определяется ночью. Das erste was ihr macht, ihr wählt einen Stern aus am Nachthimmel, wenn ihr die Zeit bei Nacht bestimmt.
Там так темно, что если бы вы смотрели на ближайшую звезду и эта звезда вспыхнула бы как суперновая, и даже если бы вы смотрели прямо на неё, в тот момент когда её свет достиг бы вас, вы бы не увидели даже искорки. Es ist dort so dunkel, dass - wenn man den nächstgelegenen Stern ansähe, und dieser Stern würde in einer Supernova explodieren, und man würde in genau dem Moment in diese Richtung schauen, wenn einen das Licht erreichen würde - man trotzdem nicht einmal einen Schimmer sehen könnte.
Вы можете видеть много звёзд. Man sieht eine Menge Sterne.
Шествие звезд длилось несколько часов. Mehrere Stunden dauerte der Aufmarsch der Stars.
Астрономия занимается звёздами и планетами. Astronomie handelt von Sternen und Planeten.
И эта женщина - звезда видеоролика. Und diese Frau hier ist der Star dieses Videos.
У нас есть первые звезды. Wir haben unsere ersten Sterne.
И несмотря на это, он - звезда. Und dennoch ist er ein Star.
Они уничтожают окружающие их звезды, Sie zerstören die Sterne in ihrer Umgebung.
Европейцы всегда радушно приветствовали чернокожих американских звёзд. Die Europäer haben schwarze amerikanische Stars schon lange gastfreundlich aufgenommen.
Есть ли земли вокруг других звёзд? Gibt es Erden, die um andere Sterne kreisen?
Лима Сахар - финалист музыкального шоу "Звезда Афганистана". Auch Lima Sahar war Finalistin, und zwar im Sänger-Wettbewerb "Afghanischer Star".
Это предел, установленный на массу звёзд. Das ist eine Grenze die der Masse von Sternen aufgezwungen ist.
Это всегда был третьесортный фильм со второсортной звездой, Es ist immer ein drittklassiger Film mit irgendeinem zweitklassigen Star.
Именно это и происходит со звездами. Und tatsächlich machen Sterne genau dasselbe.
мировых звёзд на сегодня, Джастин Бибер, начинал на YouTube. einer der derzeit größten Stars - Justin Bieber - machte seinen Anfang bei YouTube.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !