Beispiele für die Verwendung von "Такого" im Russischen

<>
Вот такого размера с кардиостимулятор. Es ist etwa so groß wie ein Schrittmacher.
В чем причина такого фиаско? Worin liegt die Ursache für solch ein Fiasko?
Потенциальных источников такого шока множество. Die potenziellen Ursachen für einen derartigen Schock sind Legion.
Ничего такого не было создано. Nichts dergleichen geschah.
Что такого в летающих машинах? Was macht fliegende Automobile so interessant?
Сложно переоценить важность такого заявления. Die Wichtigkeit einer solchen Erklärung wäre kaum zu überschätzen.
Америка сегодня не имеет такого контроля. Amerika verfügt heute nirgends über eine derartige Kontrolle.
Но, конечно, ничего такого не произошло. Aber natürlich ist nichts dergleichen passiert.
Учитель не мог такого сказать. Der Lehrer kann so etwas nicht gesagt haben.
Формы такого контроля могут быть различными. Eine solche Kontrolle kann viele Formen annehmen.
Принятие такого закона обусловлено следующими причинами. Es gibt durchaus plausible Gründe für die Einführung eines derartigen Gesetzes.
Но при рассмотрении зелёной части ствола головного мозга, ничего такого не происходит. Aber wenn Sie den grünen Bereich des Hirnstamms betrachten, passiert nichts dergleichen.
- Культурный город должен иметь такого героя. - Eine Kulturstadt sollte so einen Helden haben.
Нет такого слова в русском языке. Ein solches Wort gibt es in der russischen Sprache nicht.
Уже существует пример двух моделей такого консенсуса. Für einen derartigen Konsens gibt es zwei Beispiele.
В Японии такого случиться не может. So etwas kann in Japan nicht passieren.
это лишь увеличивает вероятность такого исхода. sie erhöht lediglich die Wahrscheinlich eines solchen Ergebnisses.
Кремль очень хорошо умеет создавать видимость такого идеализма. Der Kreml versteht es sehr gut, einen derartigen Idealismus vorzutäuschen.
Они вырастают примерно до такого размера. Sie werden ungefähr so gross.
Перестройка не имела такого исторического прецедента. Die Perestroika hatte kein solches historisches Beispiel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.