Exemples d'utilisation de "У" en russe

<>
Я забронировал у вас комнату. Ich habe bei Ihnen ein Zimmer reserviert.
У нас сэндвич называется бутербродом. Ein Sandwich nennen wir bei uns Butterbrot.
Он гостил у своей тётки. Er war bei seiner Tante zu Gast.
У тебя дома есть книги? Gibt es bei dir zu Hause Bücher?
Этим утром у нас был снег. Heute morgen hat es bei uns geschneit.
У нас же этот слой тонок. bei uns sind das viel weniger.
Фиксированная заработная плата у нас не принята Ein Festgehalt ist bei uns nicht üblich
Вы видите это у пациентов все время. Das sieht man immer wieder bei Patienten.
Врач взял у меня вчера анализ крови. Der Arzt nahm bei mir gestern eine Blutprobe vor.
У этого учителя я не научился ничему. Ich habe bei dem Lehrer nichts gelernt.
В Тихом океане у побережья Фиджи произошло землетрясение. Im Stillen Ozean bei der Küste Fidschi ist das Erdbeben geschehen.
Чего-либо подобного у нас еще не было Etwas Ähnliches ist bei uns noch nie vorgekommen
Мы готовы записать Ваш вексель у нас в дебет Wir sind bereit, Ihre Wechsel bei uns zahlbar zu stellen
Я очень рада, что ты сегодня был у нас. Ich freue mich sehr darüber, dass du heute bei uns warst.
Два года его жена и ребёнок жили у меня. Zwei Jahre lang wohnten seine Frau und das Kind bei mir.
Из-за Вашей задержки отправки у нас возникли убытки Durch Ihren Lieferverzug sind bei uns große Schäden entstanden
У государственных облигаций, с другой стороны, нет никаких таких соглашений. bei Staatsanleihen andererseits gibt es keine derartigen Verpflichtungen.
Когда я бродил по Афганистану, я был у людей как эти. Als ich durch Afghanistan wanderte, blieb ich bei Menschen wie diesen.
У меня всё в порядке, несмотря на это меня что-то беспокоит. bei mir ist alles in Ordnung, trotzdem beunruhigt mich etwas.
у вас сколько сейчас времени Wie spät ist es bei Ihnen
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !