Exemplos de uso de "аналоговый вход" em russo

<>
И они принесли большой, громоздкий аналоговый магнитофон, и начали записывать эти короткие звуковые сигналы. Also holen sie diesen großen, klobigen analogen Rekorder, und zeichnen diese schwachen Pieptöne auf.
где есть вход на саму колокольню. Der Eingang zum Glockenturm.
Мысль о том, что Интернет, который изменил наши жизни, может изменить страну - и континент - которые только-только начали использовать аналоговый сигнал, не говоря уже о цифровом, кажется мне просто невероятной. Die Idee, dass das Internet, welches alle Ihre Leben verändert hat, ein Land verändern kann - und einen Kontinent der es gerade so zu Analog schaffte, geschweige denn zu Digital - verdreht mir den Kopf.
Это вход в наш дом. Aber das ist unser Vorplatz.
И вовсе не двоичный код будет определять компьютеры вселенной - это своего рода аналоговый компьютер. Und es wird nicht der Binärcode sein, der die Computer des Universums definiert - es ist eine Art von analogem Computer.
Вместо пробивания кости десятки раз, мы делаем только один вход, спереди или сзади подвздошной кости. Statt dutzende Male in den Knochen einzudringen, dringen wir nur einmal vorne oder hinten an der Hüfte ein.
Зелёный - выход, синий - питание, розовый - вход, оранжевый - провод. Grün ist Ausgabe, Blau ist Strom, Pink ist Eingabe und Orange ist Kabel.
Тут будет два прохода по одному пациенту через один вход. Hier sind zwei Durchläufe beim selben Patient durch dasselbe Loch.
То, что вы сейчас видите - это первое хирургическое изображение - спускаясь по трубке, это новый вход в тело. Was Sie hier nun sehen - das ist jetzt das erste Bild einer Operation - wie wir durch die Röhre gelangen, das ist ein neuer Eingangsweg in den Körper.
Как будто вход в офис это Cuisinart и когда вы входите, ваш день дробится на части, потому что у вас есть 15 минут на то и 30 минут на это, а потом происходит что-то еще и вы полностью оторваны от работы, вам нужно сделать что-то другое, потом у вас есть двадцать минут, потом ланч. Als wäre die Eingangstür zum Büro ein Mixer, man spaziert hinein und der Tag wird in Teilchen geschreddert, denn man hat mal 15 Minuten hier und 30 Minuten da und dann passiert was anderes und man wird aus der Arbeit herausgerissen und muss etwas anderes tun, dann hat man 20 Minuten, dann ist Mittag.
Другая причина, почему я так люблю свое дело, это потому, что оно предлагает альтерантивный вход в сложный мир науки. Der andere Grund, warum ich das sehr mag, ist, dass es einen anlternativen Zugangspunkt in die Komplexität von Naturwissenschaft bietet.
Потому что вход был прямо с улицы. Es war im Erdgeschoss.
Однако однажды я заплатил три доллара за вход на склад в Квинсе, чтобы увидеть версию "Отелло", выполненную командой любителей. Auf der anderen Seite, wissen Sie, zahlte ich etwa drei Dollar, glaube ich - und ging zu einem Lagerhaus in Queens, um eine Inszenierung des Othello durch eine Amateurgruppe zu sehen.
Сколько за вход? Was kostet der Eintritt?
Где вход в музей? Wo ist der Eingang des Museums?
Ты нашёл вход. Du hast den Eingang gefunden.
Где вход? Wo ist der Eingang?
Вход в музей стоит тридцать долларов. Der Eintritt ins Museum kostet dreißig Dollar.
Вход для пользователей Benutzer-Login
У Вас нет разрешения на вход Sie haben keine Eintrittserlaubnis
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.