Ejemplos del uso de "групп" en ruso con traducción "band"

<>
Время от времени появляется одна группа из одного города, но гораздо более странно, когда пять или десять групп появляются в одно время в одном городе. Hin und wieder geht eine Band aus einer Stadt hervor, aber es ist schon ungewöhnlich, wenn fünf oder zehn Gruppen gleichzeitig aus derselben Stadt kommen.
Команда Бартлетта обнаружила полмиллиона фанатов правых групп по всей Европе и затем подсунула им рекламу, но вместо того, чтобы показать новую группу или диетический продукт, реклама предлагала пользователю пройти опрос, в котором были вопросы об уровне их образования, отношении к насилию и оптимизме относительно их собственного будущего. Bartletts Team fand eine halbe Million Fans rechtsextremer Gruppen in ganz Europa und visierte sie dann mit Adds an, doch anstatt sich mit einer neuen Band oder einem neuen Diätprodukt zu verlinken, luden die Adds Nutzer zu einer Umfrage ein, in denen nach ihrem Bildungsstand, ihrer Haltung gegenüber Gewalt und der Einschätzung ihrer eigenen Zukunft gefragt wurde.
Это онлайн клип для музыкальной группы The Arcade Fire. Es ist ein online Musikvideo für die Band The Arcade Fire.
Я спрашиваю об этом, потому что существует некоторая преданность группе; Ich frage euch das, weil die Fans der Band völlig ergeben sind.
Местная группа Las Robertas будет отвечать за открытие шоу в Коста-Рике. Die inländische Band Las Robertas sind für die Eröffnung der Show in Costa Rica verantwortlich.
Эта шеффилдская группа должна была выступать на городской концертной площадке Hydro в пятницу. Die Band aus Sheffield sollte am Freitag im Hydro spielen.
Но так происходит в любой группе, которая хочет работать и чего-то достичь. So funktioniert es aber überall, in jeder Band, die ernsthaft arbeiten und etwas erreichen will.
То есть я слышала, что он будет играть с группой на другой вечеринке. Ich meine, ich hab' gehört, dass seine Band am gleichen Abend auf 'ner anderen Party spielt.
Мы слушаем мексиканскую группу Los Tigres del Norte, но любим и Брюса Спрингстина. Wir lieben die mexikanische Band Los Tigres del Norte, aber auch Bruce Springsteen.
Если вы опубликовали видео своей группы, и оно стало популярным, вы можете лишиться гитар или дома. Wenn du ein Video deiner Garage Band hochlädst und es viel angeschaut wird, kannst du deine Gitarren verlieren, oder dein Haus.
Мы были группой почти три года и не выпустили ни одного альбома, вплоть до смерти Энди (Эндрю Вудс). Wir waren drei Jahre lang eine Band, die bis zum Tod von Andy (Andrew Woods) niemals eine Platte herausgegeben hatte.
Также очень странно, что группа вроде вашей остается вместе и в одном и том же составе столь долгое время. Es ist auch sehr ungewöhnlich, dass eine Band wie die eure mit denselben Musikern so lange Zeit zusammengeblieben ist.
Группа The Tap Tap вместе с другими музыкантами также исполнила гимн против конца света, который называется "Конец света отменяется". Die Band The Tap Tap hat zusammen mit anderen Interpreten außerdem auch die sog. Hymne gegen den Weltuntergang mit dem Titel "Weltuntergang fällt aus" aufgenommen.
Опять же, если думать о клиентских впечатлениях, вспомните Томаса Долби и его группу, и как они играют свою музыку. Wenn Sie hier über Erlebnisse nachdenken, denken Sie an Thomas Dolby und seine Band, wie sie musizieren.
В завершении концерта все три города соединяются телемостом в момент исполнения песни группы The Tap Tap "Конец света отменяется". Alle drei Veranstaltungsorte werden zum Schluss per Live-Schaltung miteinander verbunden und es erklingt eine gemeinsame Interpretation der Hymne "Weltuntergang fällt aus" der Band The Tap Tap.
Было более 20 лет ожидания, но группа говорит, что для них это также мечта, ставшая реальностью, - играть в этой стране. Mehr als 20 Jahre wurden sie erwartet, aber die Band versichert, dass sich für sie ein Traum verwirklicht, wenn sie in Costa Rica spielen.
Мигрени предшествует свечение, образованное группой возбужденных нейронов, это свечение движется прямо к среднему мозгу со скоростью 3-5 мм\мин. Menschen mit Migräne, der eine Aura vorausgeht, haben ein Band mit nervösen Neuronen - hier in Rot -, das sich drei bis fünf Millimeter pro Minute zur Gehirnmitte bewegt.
Если да, телефон выдает вам другую песню другой группы, но с теми же инструментами, таким же вокалом, темой и темпом. Wenn Sie es mögen, spielt das Gerät ein weiteres Lied für Sie, von einer anderen Band, aber mit den selben Instrumenten, Stimmen, Themen und Rhythmen.
Это заявление группы было сделано после того, как она была вынуждена так же отложить концерт на LG Arena в Бирмингеме в четверг. Die Ankündigung der Band kam, nachdem sie zuvor schon einen Auftritt in der LG Arena in Birmingham am Donnerstag verschieben musste.
Время от времени появляется одна группа из одного города, но гораздо более странно, когда пять или десять групп появляются в одно время в одном городе. Hin und wieder geht eine Band aus einer Stadt hervor, aber es ist schon ungewöhnlich, wenn fünf oder zehn Gruppen gleichzeitig aus derselben Stadt kommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.